Translation

service_terms_modal_decline_button
English
Decline
6/100
Key English Esperanto State
share_extension_auth_prompt Login in the main app to share content Salutu la ĉefan aplikaĵon por havigi enhavon
share_extension_failed_to_encrypt Failed to send. Check in the main app the encryption settings for this room Malsukcesis sendi. Kontrolu agordojn de ĉifrado de ĉi tiu ĉambro per la ĉefa aplikaĵo
share_extension_low_quality_video_title Video will be sent in low quality
share_extension_low_quality_video_message Send in %@ for better quality, or send in low quality below.
share_extension_send_now Send now
e2e_room_key_request_title Encryption key request Peto de ĉifra ŝlosilo
e2e_room_key_request_message_new_device You added a new session '%@', which is requesting encryption keys. Vi aldonis novan salutaĵon «%@», kiu petas ĉifrajn ŝlosilojn.
e2e_room_key_request_message Your unverified session '%@' is requesting encryption keys. Via nekontrolita salutaĵo «%@» petas ĉifrajn ŝlosilojn.
e2e_room_key_request_start_verification Start verification… Komenci kontrolon…
e2e_room_key_request_share_without_verifying Share without verifying Havigi sen kontrolo
e2e_room_key_request_ignore_request Ignore request Malatenti peton
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Por daŭre uzadi la hejmservilon %@, vi devas tralegi kaj konsenti la uzokondiĉojn.
gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action Review now Tralegi nun
service_terms_modal_title_message To continue, accept the below terms and conditions
service_terms_modal_accept_button Accept Akcepti
service_terms_modal_decline_button Decline Rifuzi
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings.
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts.
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs.
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account.
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties.
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ Kontrolu por akcepti %@
deactivate_account_title Deactivate Account Malaktivigi konton
deactivate_account_informations_part1 This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. Ĉi tio igos vian konton por ĉiam neuzebla. Vi ne povos saluti, kaj neniu povos registri la saman identigilon de uzanto. Tio ĉi foririgos vian konton de ĉiuj partoprenataj ĉambroj, kaj forigos detalojn pri via konto de via identiga servilo.
deactivate_account_informations_part2_emphasize This action is irreversible. Tiu ĉi ago ne malfareblas.
deactivate_account_informations_part3

Deactivating your account


Malaktivigante vian konton
deactivate_account_informations_part4_emphasize does not by default cause us to forget messages you have sent. implice ne forgesigas la mesaĝojn, kiujn vi sendis.
Key English Esperanto State
security_settings_secure_backup_delete Delete Backup Forigi
security_settings_secure_backup_description Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key. Malhelpu perdon de aliro al ĉifritaj mesaĝoj kaj datumoj per savkopiado de ĉifraj ŝlosiloj al via servilo.
security_settings_secure_backup_info_checking Checking…
security_settings_secure_backup_info_valid This session is backing up your keys.
security_settings_secure_backup_reset Reset
security_settings_secure_backup_restore Restore from Backup
security_settings_secure_backup_setup Set up Agordi
security_settings_title Security Sekureco
security_settings_user_password_description Confirm your identity by entering your Matrix account password Konfirmi vian identon per enigo de via pasvorto
select_account Select an account Elekti konton
select_all Select All Elekti ĉion
send Send Sendi
sending Sending Sendanta
send_to Send to %@ Sendi al %@
service_terms_modal_accept_button Accept Akcepti
service_terms_modal_decline_button Decline Rifuzi
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts.
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs.
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings.
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account.
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties.
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ Kontrolu por akcepti %@
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS
service_terms_modal_title_message To continue, accept the below terms and conditions
set_admin Set Admin Igi administranto
set_default_power_level Reset Power Level Restarigi povnivelon
set_moderator Set Moderator Igi reguligisto
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS RifuzMalakcepti

Loading…

User avatar Tirifto

New translation

Element iOS / Element iOSEsperanto

Decline
Rifuzi
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
service_terms_modal_decline_button
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/eo.lproj/Vector.strings, string 1118