Translation

user_verification_start_information_part2
English
by checking a one-time code on both your devices.
53/500
Key English Spanish State
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_title Code validated! ¡Código validado!
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_message QR code has been successfully validated. El código QR ha sido validado.
key_verification_scan_qr_code_title Scan QR code
key_verification_scan_qr_code_information_other_user Point your camera at the QR code displayed on their device to verify their session
key_verification_scan_qr_code_information_other_device Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify this session
key_verification_scan_qr_code_information_other_session Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify your session
key_verification_scan_qr_code_information_new_session Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify your new session
key_verification_scan_confirmation_scanning_title Almost there! Waiting for confirmation… ¡Ya casi está! Esperando confirmación…
key_verification_scan_confirmation_scanning_user_waiting_other Waiting for %@… Esperando a %@…
key_verification_scan_confirmation_scanning_device_waiting_other Waiting for other device… Esperando al otro dispositivo…
key_verification_scan_confirmation_scanned_title Almost there! ¡Ya casi está!
key_verification_scan_confirmation_scanned_user_information Is %@ showing the same shield? ¿Le aparece el mismo icono de escudo a %@?
key_verification_scan_confirmation_scanned_device_information Is the other device showing the same shield? ¿Le aparece al otro dispositivo el mismo icono de escudo?
user_verification_start_verify_action Start verification Empezar verificación
user_verification_start_information_part1 For extra security, verify Para más seguridad, verifica
user_verification_start_information_part2 by checking a one-time code on both your devices. comprobando el código único en los dos dispositivos.
user_verification_start_waiting_partner Waiting for %@… Esperando a %@…
user_verification_start_additional_information To be secure, do this in person or use another way to communicate. Para mayor seguridad, haz esto en persona o usa otra forma para comunicarte mientras lo haces.
user_verification_sessions_list_user_trust_level_trusted_title Trusted De confianza
user_verification_sessions_list_user_trust_level_warning_title Warning Advertencia
user_verification_sessions_list_user_trust_level_unknown_title Unknown Desconocido
user_verification_sessions_list_information Messages with this user in this room are end-to-end encrypted and can’t be read by third parties. Los mensajes con este usuario en esta sala están cifrados de extremo a extremo, y no pueden ser leídos por terceros.
user_verification_sessions_list_table_title Sessions Sesiones
user_verification_sessions_list_session_trusted Trusted De confianza
user_verification_sessions_list_session_untrusted Not trusted No es de confianza
user_verification_session_details_trusted_title Trusted De confianza
user_verification_session_details_untrusted_title Not Trusted No es de confianza
user_verification_session_details_information_trusted_current_user This session is trusted for secure messaging because you verified it: Confías en esta sesión para mensajería segura porque la has verificado:
user_verification_session_details_information_trusted_other_user_part1 This session is trusted for secure messaging because Confías en esta sesión para mensajería segura porque
user_verification_session_details_information_trusted_other_user_part2 verified it: la ha verificado:
user_verification_session_details_information_untrusted_current_user Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages: Verifica esta sesión para marcarla como «de confianza» y darle acceso a tus mensajes cifrados:
Key English Spanish State
user_verification_session_details_information_untrusted_other_user signed in using a new session: inició una nueva sesión:
user_verification_session_details_trusted_title Trusted De confianza
user_verification_session_details_untrusted_title Not Trusted No es de confianza
user_verification_session_details_verify_action_current_user Interactively Verify Verificar de forma interactiva
user_verification_session_details_verify_action_current_user_manually Manually Verify by Text Verificar manualmente con un texto
user_verification_session_details_verify_action_other_user Manually verify Verificar manualmente
user_verification_sessions_list_information Messages with this user in this room are end-to-end encrypted and can’t be read by third parties. Los mensajes con este usuario en esta sala están cifrados de extremo a extremo, y no pueden ser leídos por terceros.
user_verification_sessions_list_session_trusted Trusted De confianza
user_verification_sessions_list_session_untrusted Not trusted No es de confianza
user_verification_sessions_list_table_title Sessions Sesiones
user_verification_sessions_list_user_trust_level_trusted_title Trusted De confianza
user_verification_sessions_list_user_trust_level_unknown_title Unknown Desconocido
user_verification_sessions_list_user_trust_level_warning_title Warning Advertencia
user_verification_start_additional_information To be secure, do this in person or use another way to communicate. Para mayor seguridad, haz esto en persona o usa otra forma para comunicarte mientras lo haces.
user_verification_start_information_part1 For extra security, verify Para más seguridad, verifica
user_verification_start_information_part2 by checking a one-time code on both your devices. comprobando el código único en los dos dispositivos.
user_verification_start_verify_action Start verification Empezar verificación
user_verification_start_waiting_partner Waiting for %@… Esperando a %@…
version_check_banner_subtitle_deprecated We are no longer supporting %@ on iOS %@. To continue using %@ to its full potential, we advise you to upgrade your version of iOS. %@ ya no funciona en %@. Para seguir usando %@, te recomendamos que actualices tu versión de iOS.
version_check_banner_subtitle_supported We will soon be ending support for %@ on iOS %@. To continue using %@ to its full potential, we advise you to upgrade your version of iOS. Dentro de poco, %@ no funcionará en iOS %@. Para seguir usando %@ con todas las funcionalidades, te recomendamos que actualices tu versión de iOS.
version_check_banner_title_deprecated We’re no longer supporting iOS %@ iOS %@ ya no es compatible
version_check_banner_title_supported We’re ending support for iOS %@ Vamos a dejar de funcionar en iOS %@
version_check_modal_action_title_deprecated Find out how Descubre cómo
version_check_modal_action_title_supported Got it Vale
version_check_modal_subtitle_deprecated We've been working on enhancing %@ for a faster and more polished experience. Unfortunately your current version of iOS is not compatible with some of those fixes and is no longer supported.
We're advising you to upgrade your operating system to use %@ to its full potential.
Hemos estado trabajando para mejorar %@, aumentando la velocidad y puliendo la experiencia. Por desgracia, tu versión actual de iOS no es compatible con algunos de estos arreglos, por lo que no funcionará bien.
Te recomendamos que actualices tu sistema operativo para usar todas las funcionalidades de %@.
version_check_modal_subtitle_supported We've been working on enhancing %@ for a faster and more polished experience. Unfortunately your current version of iOS is not compatible with some of those fixes and will no longer be supported.
We're advising you to upgrade your operating system to use %@ to its full potential.
Hemos estado trabajando para mejorar %@, aumentando la velocidad y puliendo la experiencia. Por desgracia, tu versión actual de iOS no es compatible con algunos de estos arreglos, por lo que podría no funcionar bien.
Te recomendamos que actualices tu sistema operativo para usar todas las funcionalidades de %@.
version_check_modal_title_deprecated We’re no longer supporting iOS %@ iOS %@ ya no es compatible
version_check_modal_title_supported We’re ending support for iOS %@ Vamos a dejar de funcionar en iOS %@
video Video Vídeo
view View Ver

Loading…

User avatar iaiz

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

by checking a one-time code on both your devices.
comprobando el código único en los dos dispositivos.
2 years ago
Browse all component changes
User avatar LinAGKar

Source string comment

If this is concatenated to the previous string, there will be a double space

3 years ago
User avatar Tirifto

Source string comment

I suspect that a name will be inserted in between them.

3 years ago

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
user_verification_start_information_part2
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 1402