Translation

accessibility_button_label
English
button
5/100
Key English Spanish State
suggest Suggest Sugerir
edit Edit Editar
confirm Confirm Confirmar
invite_to Invite to %@
loading Loading Cargando
sending Sending Enviando
saving Saving Guardando
callbar_only_single_active Tap to return to the call (%@) Toca para volver a la llamada (%@)
callbar_active_and_single_paused 1 active call (%@) · 1 paused call 1 llamada en curso (%@) · 1 llamada en espera
callbar_active_and_multiple_paused 1 active call (%@) · %@ paused calls 1 llamada en curso (%@) · %@ llamadas en espera
callbar_only_single_paused Paused call Llamada en espera
callbar_only_multiple_paused %@ paused calls %@ llamadas en espera
callbar_return Return Volver
callbar_only_single_active_group Tap to Join the group call (%@) Toca para unirte a la llamada en grupo (%@)
accessibility_checkbox_label checkbox casilla de selección
accessibility_button_label button botón
accessibility_selected selected
onboarding_splash_register_button_title Create account Crear una cuenta
onboarding_splash_login_button_title I already have an account Ya tengo cuenta
onboarding_splash_page_1_title Own your conversations. Toma el control de tus conversaciones.
onboarding_splash_page_1_message Secure and independent communication that gives you the same level of privacy as a face-to-face conversation in your own home. Comunicación segura e independiente que te ofrece el mismo nivel de privacidad que las conversaciones en persona dentro de tu casa.
onboarding_splash_page_2_title You’re in control. Tú mandas.
onboarding_splash_page_2_message Choose where your conversations are kept, giving you control and independence. Connected via Matrix. Decide cómo quieres guardar tus conversaciones, te damos el control y la independencia. Gracias a Matrix.
onboarding_splash_page_3_title Secure messaging. Mensajería segura.
onboarding_splash_page_3_message End-to-end encrypted and no phone number required. No ads or datamining. Cifrado de extremo a extremo, y no hace falta que nos des tu número de móvil. Sin anuncios ni minería de datos.
onboarding_splash_page_4_title_no_pun Messaging for your team. Mensajería para tu equipo.
onboarding_splash_page_4_message Element is also great for the workplace. It’s trusted by the world’s most secure organisations. Element también funciona genial en el trabajo. Usado por algunas de las organizaciones más seguras.
onboarding_use_case_title Who will you chat to the most? ¿Con quién vas a hablar más?
onboarding_use_case_message We’ll help you get connected Te vamos a ayudar a conectarte
onboarding_use_case_personal_messaging Friends and family Familia y amigos
onboarding_use_case_work_messaging Teams Equipos
Key English Spanish State
abort Abort Anular
accept Accept Aceptar
accessibility_button_label button botón
accessibility_checkbox_label checkbox casilla de selección
accessibility_selected selected
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue No es posible verificar la dirección de correo electrónico. Por favor, consulta tu correo electrónico y haz clic en el enlace que contiene. Una vez hecho esto, haz clic en continuar
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Por favor, consulta tu correo electrónico y haz clic en el enlace que contiene. Una vez hecho esto, haz clic en continuar.
account_email_validation_title Verification Pending Verificación Pendiente
account_error_display_name_change_failed Display name change failed El cambio de nombre público falló
account_error_email_wrong_description This doesn't appear to be a valid email address Esto no parece ser una dirección de correo electrónico válida
account_error_email_wrong_title Invalid Email Address Dirección de Correo Electrónico Inválida
account_error_matrix_session_is_not_opened Matrix session is not opened La sesión de Matrix no está abierta
account_error_msisdn_wrong_description This doesn't appear to be a valid phone number Esto no parece ser un número de teléfono válido
account_error_msisdn_wrong_title Invalid Phone Number Número de teléfono inválido
account_error_picture_change_failed Picture change failed El cambio de imagen falló
account_error_push_not_allowed Notifications not allowed No se permite notificaciones
account_linked_emails Linked emails Correos electrónicos añadidos

Loading…

User avatar iaiz

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

button
botón
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
accessibility_button_label
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 70