Translation

auth_softlogout_clear_data_sign_out_title
English
Are you sure?
8/130
Key English Spanish State
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email No se pudo verificar la dirección de correo electrónico: asegúrate de hacer clic en el enlace del correo electrónico
auth_reset_password_error_not_found Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this homeserver. Tu dirección de correo electrónico no parece estar asociada a una ID de Matrix en este servidor base.
auth_reset_password_error_is_required No identity server is configured: add one in server options to reset your Matrix account password. No has configurado un servidor de identidad. Añade uno en ajustes para poder recuperar la contraseña de tu cuenta de Matrix.
auth_reset_password_success_message Your Matrix account password has been reset.

You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, re-log in on each device.
Has cambiado la contraseña de tu cuenta de Matrix.

Hemos cerrado todas tus sesiones, por lo que dejarás de recibir notificaciones push. Para volver a activar las notificaciones, vuelve a iniciar sesión en cada dispositivo.
auth_add_email_and_phone_warning Registration with email and phone number at once is not supported yet until the api exists. Only the phone number will be taken into account. You may add your email to your profile in settings. Todavía no es posible registrarse con correo electrónico y número de teléfono a la vez, hasta que exista la API. Solo se tendrá en cuenta el número telefónico. Puedes añadir tu correo electrónico a tu perfil en ajustes.
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Por favor, lee y acepta los términos de este servidor base:
auth_autodiscover_invalid_response Invalid homeserver discovery response La respuesta de descubrimiento del servidor base no es válida
auth_softlogout_signed_out You’re signed out No tienes una sesión iniciada
auth_softlogout_sign_in Sign In Iniciar sesión
auth_softlogout_reason Your homeserver (%1$@) admin has signed you out of your account %2$@ (%3$@). La administración de tu servidor base (%1$@) ha cerrado tu sesión %2$@ (%3$@).
auth_softlogout_recover_encryption_keys Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Inicia sesión para recuperar las claves de cifrado almacenadas solo en este dispositivo. Las necesitas para leer todos tus mensajes seguros en cualquier dispositivo.
auth_softlogout_clear_data Clear personal data Borrar datos personales
auth_softlogout_clear_data_message_1 Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device. Cuidado: tus datos personales (incluyendo claves de cifrado) todavía están alojados en este dispositivo.
auth_softlogout_clear_data_message_2 Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account. Bórralos si vas a dejar de usar este dispositivo, o quieres iniciar sesión con otra cuenta.
auth_softlogout_clear_data_button Clear all data Borrar todos los datos
auth_softlogout_clear_data_sign_out_title Are you sure? ¿Seguro?
auth_softlogout_clear_data_sign_out_msg Are you sure you want to clear all data currently stored on this device? Sign in again to access your account data and messages. ¿Quieres borrar todos los datos que hemos almacenado en el dispositivo? Vuelve a iniciar sesión para acceder de nuevo a tu cuenta y mensajes.
auth_softlogout_clear_data_sign_out Sign out Cerrar sesión
social_login_list_title_continue Continue with Seguir con
social_login_list_title_sign_in Or O
social_login_list_title_sign_up Or O
social_login_button_title_continue Continue with %@ Seguir con %@
social_login_button_title_sign_in Sign In with %@ Iniciar sesión con %@
social_login_button_title_sign_up Sign Up with %@ Registrarse con %@
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Parece que te estás intentando conectar a otro servidor base. ¿Quieres cerrar sesión?
room_creation_title New Chat Nueva Conversación
room_creation_account Account Cuenta
room_creation_appearance Appearance Apariencia
room_creation_appearance_name Name Nombre
room_creation_appearance_picture Chat picture (optional) Imagen de conversación (opcional)
room_creation_privacy Privacy Privacidad
Key English Spanish State
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email No se pudo verificar la dirección de correo electrónico: asegúrate de hacer clic en el enlace del correo electrónico
auth_reset_password_message To reset your Matrix account password, enter the email address linked to your account: Para restablecer la contraseña de tu cuenta de Matrix, escribe la dirección de correo electrónico vinculada a tu cuenta:
auth_reset_password_missing_email The email address linked to your account must be entered. Debes escribir la dirección de correo electrónico vinculada a tu cuenta.
auth_reset_password_missing_password A new password must be entered. Debes escribir una contraseña nueva.
auth_reset_password_next_step_button I have verified my email address He verificado mi dirección de correo electrónico
auth_reset_password_success_message Your Matrix account password has been reset.

You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, re-log in on each device.
Has cambiado la contraseña de tu cuenta de Matrix.

Hemos cerrado todas tus sesiones, por lo que dejarás de recibir notificaciones push. Para volver a activar las notificaciones, vuelve a iniciar sesión en cada dispositivo.
auth_return_to_login Return to login screen Regresar a la pantalla de inicio de sesión
auth_send_reset_email Send Reset Email Enviar correo electrónico de restauración
auth_skip Skip Omitir
auth_softlogout_clear_data Clear personal data Borrar datos personales
auth_softlogout_clear_data_button Clear all data Borrar todos los datos
auth_softlogout_clear_data_message_1 Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device. Cuidado: tus datos personales (incluyendo claves de cifrado) todavía están alojados en este dispositivo.
auth_softlogout_clear_data_message_2 Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account. Bórralos si vas a dejar de usar este dispositivo, o quieres iniciar sesión con otra cuenta.
auth_softlogout_clear_data_sign_out Sign out Cerrar sesión
auth_softlogout_clear_data_sign_out_msg Are you sure you want to clear all data currently stored on this device? Sign in again to access your account data and messages. ¿Quieres borrar todos los datos que hemos almacenado en el dispositivo? Vuelve a iniciar sesión para acceder de nuevo a tu cuenta y mensajes.
auth_softlogout_clear_data_sign_out_title Are you sure? ¿Seguro?
auth_softlogout_reason Your homeserver (%1$@) admin has signed you out of your account %2$@ (%3$@). La administración de tu servidor base (%1$@) ha cerrado tu sesión %2$@ (%3$@).
auth_softlogout_recover_encryption_keys Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Inicia sesión para recuperar las claves de cifrado almacenadas solo en este dispositivo. Las necesitas para leer todos tus mensajes seguros en cualquier dispositivo.
auth_softlogout_signed_out You’re signed out No tienes una sesión iniciada
auth_softlogout_sign_in Sign In Iniciar sesión
auth_submit Submit Enviar
auth_untrusted_id_server The identity server is not trusted El servidor de identidad no es de confianza
auth_user_id_placeholder Email or user name Correo electrónico o nombre de usuario
auth_username_in_use Username in use Nombre de usuario en uso
auth_user_name_placeholder User name Nombre de usuario
auth_use_server_options Use custom server options (advanced) Utilizar opciones personalizadas del servidor (avanzado)
back Back Atrás
ban Ban Vetar
biometrics_cant_unlocked_alert_message_login Log back in Volver a iniciar sesión
biometrics_cant_unlocked_alert_message_retry Retry Volver a intentar
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS ¿SEstás seguro?
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar iaiz

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

Are you sure?
¿Seguro?
3 years ago
User avatar iaiz

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

Are you sure?
¿Estás seguro?
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
auth_softlogout_clear_data_sign_out_title
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 262