Translation

notice_file_attachment
English
file attachment
15/150
Key English Spanish State
notice_room_join_rule_public_by_you_for_dm You made this public. Has hecho esta conversación pública.
notice_room_power_level_intro The power level of room members are: El nivel de permisos de los miembros de la sala es:
notice_room_power_level_intro_for_dm The power level of members are: El nivel de poder del os miembros es:
notice_room_power_level_acting_requirement The minimum power levels that a user must have before acting are: Los niveles de permisos mínimos que un usuario debe tener antes de actuar son:
notice_room_power_level_event_requirement The minimum power levels related to events are: Los niveles de permisos mínimos relacionados con eventos son:
notice_room_aliases The room aliases are: %@ Los aliases de la sala son: %@
notice_room_aliases_for_dm The aliases are: %@ Los sinónimos son: %@
notice_room_related_groups The groups associated with this room are: %@ Los grupos asociados a esta sala son: %@
notice_encrypted_message Encrypted message Mensaje cifrado
notice_encryption_enabled_ok %@ turned on end-to-end encryption. %@ activó el cifrado de extremo a extremo.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm %1$@ turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %2$@). %1$@ activó encriptación de extremo a extremo (algoritmo %2$@ desconocido).
notice_image_attachment image attachment imagen adjunta
notice_audio_attachment audio attachment audio adjunto
notice_video_attachment video attachment vídeo adjunto
notice_location_attachment location attachment ubicación adjunta
notice_file_attachment file attachment archivo adjunto
notice_invalid_attachment invalid attachment archivo adjunto inválido
notice_unsupported_attachment Unsupported attachment: %@ No se admite el archivo adjunto: %@
notice_feedback Feedback event (id: %@): %@ Evento de retroalimentación (id: %@): %@
notice_redaction %@ redacted an event (id: %@) %@ redactó un evento (id: %@)
notice_error_unsupported_event Unsupported event No se admite el evento
notice_error_unexpected_event Unexpected event Evento inesperado
notice_error_unknown_event_type Unknown event type Tipo de evento desconocido
notice_error_unformattable_event ** Unable to render message. Please report a bug ** No se ha podido mostrar el mensaje. Por favor, avísanos del fallo
notice_room_history_visible_to_anyone %@ made future room history visible to anyone. %@ hizo visible el historial futuro de la sala para cualquier persona.
notice_room_history_visible_to_members %@ made future room history visible to all room members. %@ hizo visible el historial futuro de la sala para todos los miembros de la sala.
notice_room_history_visible_to_members_for_dm %@ made future messages visible to all room members. %@ hizo que los mensajes desde este momento sean visibles para todos los miembros.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they are invited. %@ hizo visible el historial futuro de la sala para todos los miembros de la sala, desde el momento en que son invitados.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they get invited. %@ hizo los mensajes enviados en el futuro visibles a todo el mundo, pero solo desde el momento en el que fueron invitados.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they joined. %@ hizo visible el historial futuro de la sala para todos los miembros de la sala, desde el momento en que se unieron.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they joined. %@ hizo los mensajes enviados en el futuro visibles a todo el mundo, pero solo desde que se unieron a la sala.
Key English Spanish State
notice_encryption_enabled_ok %@ turned on end-to-end encryption. %@ activó el cifrado de extremo a extremo.
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Has activado el cifrado de extremo a extremo.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm %1$@ turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %2$@). %1$@ activó encriptación de extremo a extremo (algoritmo %2$@ desconocido).
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). Has activado el cifrado (algoritmo no reconocido %@).
notice_ended_video_call %@ ended the call %@ finalizó la llamada
notice_ended_video_call_by_you You ended the call Has terminado la llamada
notice_error_unexpected_event Unexpected event Evento inesperado
notice_error_unformattable_event ** Unable to render message. Please report a bug ** No se ha podido mostrar el mensaje. Por favor, avísanos del fallo
notice_error_unknown_event_type Unknown event type Tipo de evento desconocido
notice_error_unsupported_event Unsupported event No se admite el evento
notice_event_redacted <redacted%@> <redactado%@>
notice_event_redacted_by by %@ por %@
notice_event_redacted_by_you by you por ti
notice_event_redacted_reason [reason: %@] [motivo: %@]
notice_feedback Feedback event (id: %@): %@ Evento de retroalimentación (id: %@): %@
notice_file_attachment file attachment archivo adjunto
notice_image_attachment image attachment imagen adjunta
notice_in_reply_to In reply to En respuesta a
notice_invalid_attachment invalid attachment archivo adjunto inválido
notice_location_attachment location attachment ubicación adjunta
notice_placed_video_call %@ placed a video call %@ realizó una llamada de vídeo
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call Has iniciado una videollamada
notice_placed_voice_call %@ placed a voice call %@ realizó una llamada de voz
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call Has iniciado una llamada de voz
notice_profile_change_redacted %@ updated their profile %@ %@ actualizó su perfil %@
notice_profile_change_redacted_by_you You updated your profile %@ Has actualizado tu perfil %@
notice_redaction %@ redacted an event (id: %@) %@ redactó un evento (id: %@)
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@) Has borrado un evento (id: %@)
notice_room_aliases The room aliases are: %@ Los aliases de la sala son: %@
notice_room_aliases_for_dm The aliases are: %@ Los sinónimos son: %@

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_file_attachment
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 2090