Translation

network_offline_message
English
You're offline, check your connection.
27/380
Key English Spanish State
event_formatter_group_call Group call Llamada en grupo
event_formatter_group_call_join Join Unirme
event_formatter_group_call_leave Leave Salir
event_formatter_group_call_incoming %@ in %@ %@ en %@
event_formatter_message_deleted Message deleted Mensaje borrado
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Has añadido el accesorio: %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Has quitado el accesorio: %@
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference Has añadido una conferencia VoIP
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Has quitado una conferencia VoIP
or or o
you You
today Today Hoy
yesterday Yesterday Ayer
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. La conexión a Internet parece estar desconectada.
network_offline_title You're offline No tienes conexión
network_offline_message You're offline, check your connection. No hay conexión a internet.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. No se pudo conectar al servidor doméstico.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Salas Públicas (en %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? La aplicación falló en la última sesión. ¿Te gustaría enviar un informe de fallas?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Parece que estás agitando el teléfono con frustración. ¿Te gustaría enviar un informe de error?
do_not_ask_again Do not ask again No preguntar de nuevo
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ no tiene permiso para utilizar la Cámara, por favor cambia los ajustes de privacidad
camera_unavailable The camera is unavailable on your device La cámara de tu dispositivo no está disponible
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ no tiene permiso para acceder a tu galería de fotos. Por favor, cambia los ajustes de privacidad
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ no existe
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Llamada de voz entrante de %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Llamada de vídeo entrante de %@
call_incoming_voice Incoming call… Llamada entrante…
call_incoming_video Incoming video call… Llamada de vídeo entrante…
call_already_displayed There is already a call in progress. Ya hay una llamada en curso.
Key English Spanish State
mention Mention Mencionar
message_from_a_thread From a thread Desde un hilo
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to En respuesta a
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. envió un archivo.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. envió un archivo de audio.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. envió una imagen.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. envió un vídeo.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. ha enviado un mensaje de voz.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Ubicación en tiempo real.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. compartió su ubicación.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Hay cambios sin guardar. Salir los descartará.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Las llamadas requieren acceso al Micrófono pero %@ no tiene permiso para utilizarlo
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Para los mensajes de voz, hace falta acceso al micrófono. Sin embargo, %@ no tiene permisos para acceder
more More Más
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Por favor comprueba la conectividad de tu red
network_offline_message You're offline, check your connection. No hay conexión a internet.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. La conexión a Internet parece estar desconectada.
network_offline_title You're offline No tienes conexión
new_word New Nuevo
next Next Siguiente
no No No
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ contestó la llamada
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Has respondido a la llamada
notice_audio_attachment audio attachment audio adjunto
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (el avatar también se cambió)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ cambió su avatar
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Has cambiado tu avatar
notice_conference_call_finished VoIP conference finished conferencia de vozIP finalizada
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ solicitó una conferencia de vozIP
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Has solicitado una conferencia VoIP

Loading…

User avatar iaiz

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

You're offline, check your connection.
No hay conexión a internet.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
network_offline_message
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 1015