Translation

notice_ended_video_call
English
%@ ended the call
22/170
Key English Spanish State
notice_room_unban %@ unbanned %@ %@ le quitó el veto a %@
notice_room_ban %@ banned %@ %@ vetó a %@
notice_room_withdraw %@ withdrew %@'s invitation %@ retiró la invitación de %@
notice_room_reason . Reason: %@ . Motivo: %@
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ cambió su avatar
notice_display_name_set %@ set their display name to %@ %@ estableció %@ como su nombre público
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ cambió su nombre público de %@ a %@
notice_display_name_changed_to %@ changed their display name to %@
notice_display_name_removed %@ removed their display name %@ eliminó su nombre público
notice_topic_changed %@ changed the topic to "%@". %@ cambió el asunto a: %@.
notice_room_name_changed %@ changed the room name to %@. %@ cambió el nombre de la sala a: %@.
notice_room_name_changed_for_dm %@ changed the name to %@. %@ cambió su nombre a %@.
notice_placed_voice_call %@ placed a voice call %@ realizó una llamada de voz
notice_placed_video_call %@ placed a video call %@ realizó una llamada de vídeo
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ contestó la llamada
notice_ended_video_call %@ ended the call %@ finalizó la llamada
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ rechazó la llamada
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ solicitó una conferencia de vozIP
notice_conference_call_started VoIP conference started conferencia de vozIP iniciada
notice_conference_call_finished VoIP conference finished conferencia de vozIP finalizada
notice_room_invite_by_you You invited %@ Has invitado a %@
notice_room_invite_you %@ invited you %@ te invitó
notice_room_third_party_invite_by_you You sent an invitation to %@ to join the room Has enviado una invitación a la sala a %@
notice_room_third_party_invite_by_you_for_dm You invited %@ Has invitado a %@
notice_room_third_party_registered_invite_by_you You accepted the invitation for %@ Has aceptado la invitación de %@
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %@ to join the room Has borrado la invitación a la sala de %@
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you_for_dm You revoked %@'s invitation Has borrado la invitación de %@
notice_room_join_by_you You joined Te has unido
notice_room_leave_by_you You left Te has salido
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation Has rechazado la invitación
notice_room_kick_by_you You removed %@ Has sacado a %@
Key English Spanish State
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** No es posible descifrar: %@ **
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ rechazó la llamada
notice_declined_video_call_by_you You declined the call Has rechazado la llamada
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ cambió su nombre público de %@ a %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ Has cambiado tu nombre público de %@ a %@
notice_display_name_changed_to %@ changed their display name to %@
notice_display_name_removed %@ removed their display name %@ eliminó su nombre público
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name Has quitado tu nombre público
notice_display_name_set %@ set their display name to %@ %@ estableció %@ como su nombre público
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %@ Has cambiado tu nombre público a %@
notice_encrypted_message Encrypted message Mensaje cifrado
notice_encryption_enabled_ok %@ turned on end-to-end encryption. %@ activó el cifrado de extremo a extremo.
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Has activado el cifrado de extremo a extremo.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm %1$@ turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %2$@). %1$@ activó encriptación de extremo a extremo (algoritmo %2$@ desconocido).
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). Has activado el cifrado (algoritmo no reconocido %@).
notice_ended_video_call %@ ended the call %@ finalizó la llamada
notice_ended_video_call_by_you You ended the call Has terminado la llamada
notice_error_unexpected_event Unexpected event Evento inesperado
notice_error_unformattable_event ** Unable to render message. Please report a bug ** No se ha podido mostrar el mensaje. Por favor, avísanos del fallo
notice_error_unknown_event_type Unknown event type Tipo de evento desconocido
notice_error_unsupported_event Unsupported event No se admite el evento
notice_event_redacted <redacted%@> <redactado%@>
notice_event_redacted_by by %@ por %@
notice_event_redacted_by_you by you por ti
notice_event_redacted_reason [reason: %@] [motivo: %@]
notice_feedback Feedback event (id: %@): %@ Evento de retroalimentación (id: %@): %@
notice_file_attachment file attachment archivo adjunto
notice_image_attachment image attachment imagen adjunta
notice_in_reply_to In reply to En respuesta a
notice_invalid_attachment invalid attachment archivo adjunto inválido

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_ended_video_call
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 2286