Translation

bug_report_prompt
English
The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report?
82/790
Key English Spanish State
event_formatter_group_call_incoming %@ in %@ %@ en %@
event_formatter_message_deleted Message deleted Mensaje borrado
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Has añadido el accesorio: %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Has quitado el accesorio: %@
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference Has añadido una conferencia VoIP
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Has quitado una conferencia VoIP
or or o
you You
today Today Hoy
yesterday Yesterday Ayer
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. La conexión a Internet parece estar desconectada.
network_offline_title You're offline No tienes conexión
network_offline_message You're offline, check your connection. No hay conexión a internet.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. No se pudo conectar al servidor doméstico.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Salas Públicas (en %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? La aplicación falló en la última sesión. ¿Te gustaría enviar un informe de fallas?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Parece que estás agitando el teléfono con frustración. ¿Te gustaría enviar un informe de error?
do_not_ask_again Do not ask again No preguntar de nuevo
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ no tiene permiso para utilizar la Cámara, por favor cambia los ajustes de privacidad
camera_unavailable The camera is unavailable on your device La cámara de tu dispositivo no está disponible
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ no tiene permiso para acceder a tu galería de fotos. Por favor, cambia los ajustes de privacidad
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ no existe
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Llamada de voz entrante de %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Llamada de vídeo entrante de %@
call_incoming_voice Incoming call… Llamada entrante…
call_incoming_video Incoming video call… Llamada de vídeo entrante…
call_already_displayed There is already a call in progress. Ya hay una llamada en curso.
call_jitsi_error Failed to join the conference call. No se ha podido unir a la llamada de conferencia.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call No ha sido posible empezar la llamada en grupo
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server La llamada ha fallado porque el servidor está mal configurado
Key English Spanish State
biometrics_desetup_title_x Disable %@ Desactivar %@
biometrics_mode_face_id Face ID Face ID
biometrics_mode_touch_id Touch ID Touch ID
biometrics_settings_enable_x Enable %@ Activar %@
biometrics_setup_enable_button_title_x Enable %@ Activar %@
biometrics_setup_subtitle Save yourself time Ahorra tiempo
biometrics_setup_title_x Enable %@ Activar %@
biometrics_usage_reason Authentication is needed to access your app Identifícate para acceder a la aplicación
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: Por favor describe lo que hacías antes de la falla:
bug_crash_report_title Crash Report Informe de Fallas
bug_report_background_mode Continue in background Seguir en segundo plano
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Por favor describe el error. ¿Qué hiciste? ¿Qué esperabas que sucediera? ¿Qué sucedió realmente?
bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick: Para diagnosticar problemas, los registros de este cliente se enviarán junto con este informe de error. Si prefieres enviar solo el texto anterior, por favor desmarca:
bug_report_progress_uploading Uploading report Subiendo informe
bug_report_progress_zipping Collecting logs Recolectando registros
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? La aplicación falló en la última sesión. ¿Te gustaría enviar un informe de fallas?
bug_report_send Send Enviar
bug_report_send_logs Send logs Enviar registros
bug_report_send_screenshot Send screenshot Enviar captura de pantalla
bug_report_title Bug Report Informe de Error
call_actions_unhold Resume Volver a la llamada
call_already_displayed There is already a call in progress. Ya hay una llamada en curso.
callbar_active_and_multiple_paused 1 active call (%@) · %@ paused calls 1 llamada en curso (%@) · %@ llamadas en espera
callbar_active_and_single_paused 1 active call (%@) · 1 paused call 1 llamada en curso (%@) · 1 llamada en espera
callbar_only_multiple_paused %@ paused calls %@ llamadas en espera
callbar_only_single_active Tap to return to the call (%@) Toca para volver a la llamada (%@)
callbar_only_single_active_group Tap to Join the group call (%@) Toca para unirte a la llamada en grupo (%@)
callbar_only_single_paused Paused call Llamada en espera
callbar_return Return Volver
call_connecting Connecting… Conectando…

Loading…

User avatar mbrum

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report?
La aplicación falló en la última sesión. ¿Te gustaría enviar un informe de fallas?
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bug_report_prompt
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 1018