Translation

notice_answered_video_call_by_you
English
You answered the call
27/210
Key English Spanish State
notice_room_leave_by_you You left Te has salido
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation Has rechazado la invitación
notice_room_kick_by_you You removed %@ Has sacado a %@
notice_room_unban_by_you You unbanned %@ Has quitado el veto a %@
notice_room_ban_by_you You banned %@ Has vetado a %@
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %@'s invitation Has anulado la invitación de %@
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Has cambiado tu avatar
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %@ Has cambiado tu nombre público a %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ Has cambiado tu nombre público de %@ a %@
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name Has quitado tu nombre público
notice_topic_changed_by_you You changed the topic to "%@". Has cambiado el asunto a «%@».
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to %@. Has cambiado el nombre de la sala a %@.
notice_room_name_changed_by_you_for_dm You changed the name to %@. Has cambiado el nombre a %@.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call Has iniciado una llamada de voz
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call Has iniciado una videollamada
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Has respondido a la llamada
notice_ended_video_call_by_you You ended the call Has terminado la llamada
notice_declined_video_call_by_you You declined the call Has rechazado la llamada
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Has solicitado una conferencia VoIP
notice_room_name_removed_by_you You removed the room name Has quitado el nombre de la sala
notice_room_name_removed_by_you_for_dm You removed the name Has quitado el nombre
notice_room_topic_removed_by_you You removed the topic Has quitado el asunto
notice_event_redacted_by_you by you por ti
notice_profile_change_redacted_by_you You updated your profile %@ Has actualizado tu perfil %@
notice_room_created_by_you You created and configured the room. Has creado y configurado la sala.
notice_room_created_by_you_for_dm You joined. Te has unido.
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Has activado el cifrado de extremo a extremo.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). Has activado el cifrado (algoritmo no reconocido %@).
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@) Has borrado un evento (id: %@)
notice_room_history_visible_to_anyone_by_you You made future room history visible to anyone. Has hecho el historial de la sala visible para todo el mundo.
notice_room_history_visible_to_members_by_you You made future room history visible to all room members. Has hecho el historial de la sala visible a partir de ahora.
Key English Spanish State
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. ha enviado un mensaje de voz.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Ubicación en tiempo real.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. compartió su ubicación.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Hay cambios sin guardar. Salir los descartará.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Las llamadas requieren acceso al Micrófono pero %@ no tiene permiso para utilizarlo
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Para los mensajes de voz, hace falta acceso al micrófono. Sin embargo, %@ no tiene permisos para acceder
more More Más
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Por favor comprueba la conectividad de tu red
network_offline_message You're offline, check your connection. No hay conexión a internet.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. La conexión a Internet parece estar desconectada.
network_offline_title You're offline No tienes conexión
new_word New Nuevo
next Next Siguiente
no No No
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ contestó la llamada
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Has respondido a la llamada
notice_audio_attachment audio attachment audio adjunto
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (el avatar también se cambió)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ cambió su avatar
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Has cambiado tu avatar
notice_conference_call_finished VoIP conference finished conferencia de vozIP finalizada
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ solicitó una conferencia de vozIP
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Has solicitado una conferencia VoIP
notice_conference_call_started VoIP conference started conferencia de vozIP iniciada
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. La sesión emisor no nos ha enviado las claves para este mensaje.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** No es posible descifrar: %@ **
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ rechazó la llamada
notice_declined_video_call_by_you You declined the call Has rechazado la llamada
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ cambió su nombre público de %@ a %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ Has cambiado tu nombre público de %@ a %@

Loading…

User avatar iaiz

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

You answered the call
Has respondido a la llamada
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_answered_video_call_by_you
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 2314