Translation

// members list Screen // accounts list Screen // image size selection // invitation members list Screen // room creation dialog Screen // room info dialog Screen // room details dialog screen // contacts list screen // room details dialog screen // contacts list screen
invitation_message
English
I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information.
115/1080
Key English Spanish State
action_logout Logout Cerrar Sesión
create_room Create Room Crear Sala
login Login Iniciar Sesión
create_account Create Account Crear Cuenta
membership_invite Invited Invitado
membership_leave Left Salió
membership_ban Banned Vetado
num_members_one %@ user %@ usuario
num_members_other %@ users %@ usuarios
kick Remove from chat Echar
ban Ban Vetar
unban Un-ban Quitar Veto
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Hay cambios sin guardar. Salir los descartará.
login_error_already_logged_in Already logged in Ya ha iniciado sesión
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// La URL debe comenzar con http[s]://
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Me gustaría chatear contigo vía Matrix. Por favor, visita la página http://matrix.org para obtener más información.
settings_title_config Configuration Ajustes
settings_title_notifications Notifications Notificaciones
notification_settings_disable_all Disable all notifications Deshabilitar todas las notificaciones
notification_settings_enable_notifications Enable notifications Habilitar notificaciones
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. Actualmente, todas las notificaciones están deshabilitadas para todos los dispositivos.
notification_settings_global_info Notification settings are saved to your user account and are shared between all clients which support them (including desktop notifications).

Rules are applied in order; the first rule which matches defines the outcome for the message.
So: Per-word notifications are more important than per-room notifications which are more important than per-sender notifications.
For multiple rules of the same kind, the first one in the list that matches takes priority.
Los ajustes de notificaciones se guardan en tu cuenta de usuario y se comparten entre todos los clientes que las admiten (incluyendo las notificaciones de escritorio).

Las reglas se aplican en órden; la primer regla que coincide define el resultado del mensaje.
Entonces: las notificaciones por palabra son más importantes que las notificaciones por sala, que son más importantes que las notificaciones por emisor.
Para múltiples reglas del mismo tipo, la primera en la lista que coincide tiene prioridad.
notification_settings_per_word_notifications Per-word notifications Notificaciones por palabra
notification_settings_per_word_info Words match case insensitively, and may include a * wildcard. So:
foo matches the string foo surrounded by word delimiters (e.g. punctuation and whitespace or start/end of line).
foo* matches any such word that begins foo.
*foo* matches any such word which includes the 3 letters foo.
Las palabras coinciden con mayúsculas y minúsculas, y pueden incluir un * comodín. Entonces:
foo coincide con la cadena de caracteres foo rodeada de delimitadores de palabras (ej. puntuación y espacios en blanco o inicios/finales de línea).
foo* coincide con cualquier palabra que comience con foo.
*foo* coincide con cualquier palabra que incluya las 3 letras foo.
notification_settings_always_notify Always notify Siempre notificar
notification_settings_never_notify Never notify Nunca notificar
notification_settings_word_to_match word to match palabra que coincida
notification_settings_highlight Highlight Destacar
notification_settings_custom_sound Custom sound Sonido personalizado
notification_settings_per_room_notifications Per-room notifications Notificaciones por sala
notification_settings_per_sender_notifications Per-sender notifications Notificaciones por emisor
Key English Spanish State
identity_server_settings_alert_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of service. Only continue if you trust the owner of the server. El servidor de identidad que has elegido no tiene términos del servicio. Continúa solo si confías en el dueño del servidor.
identity_server_settings_alert_no_terms_title Identity server has no terms of services El servidor de identidad no tiene términos del servicio
identity_server_settings_change Change Cambiar
identity_server_settings_description You are currently using %@ to discover and be discoverable by existing contacts you know. Usas %@ para encontrar y ser encontrado por contactos que conozcas.
identity_server_settings_disconnect Disconnect Desconectar
identity_server_settings_disconnect_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and be able to invite others by email or phone. Si te desconectas del servidor de identidad, otras personas no podrán encontrarte ni invitarte por tu correo o número de teléfono.
identity_server_settings_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts, add one above. No estás usando un servidor de identidad. Añade uno arriba para encontrar y ser encontrado por contactos existentes.
identity_server_settings_place_holder Enter an identity server Escribe un servidor de identidad
identity_server_settings_title Identity server Servidor de identidad
ignore Ignore Ignorar
ignore_user Ignore User Ignorar usuario
image_picker_action_camera Take photo Sacar una foto
image_picker_action_library Choose from library Elegir de la galería
incoming_video_call Incoming Video Call Llamada de Vídeo Entrante
incoming_voice_call Incoming Voice Call Llamada de Voz Entrante
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Me gustaría chatear contigo vía Matrix. Por favor, visita la página http://matrix.org para obtener más información.
invite Invite Invitar
invite_friends_action Invite friends to %@ Invitar amigos a %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ Hola, puedes hablar conmigo en %@: %@
invite_to Invite to %@
invite_user Invite matrix User Invitar Usuario de Matrix
join Join Unirse
joined Joined Se unió
joining Joining Entrando
key_backup_recover_done_action Done Vale
key_backup_recover_from_passphrase_info Use your Security Phrase to unlock your secure message history Usa tu frase de seguridad para desbloquear el historial de mensajes seguros
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part1 Don’t know your Security Phrase? You can ¿No sabes tu frase de seguridad? Puedes
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part2 use your Security Key usar tu clave de seguridad
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part3 . .
key_backup_recover_from_passphrase_passphrase_placeholder Enter Phrase Introduce la frase

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invitation_message
Source string comment
// members list Screen // accounts list Screen // image size selection // invitation members list Screen // room creation dialog Screen // room info dialog Screen // room details dialog screen // contacts list screen // room details dialog screen // contacts list screen
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 2356