Translation

today
English
Today
3/100
Key English Spanish State
event_formatter_call_decline Decline Rechazar
event_formatter_call_answer Answer Aceptar
event_formatter_call_retry Retry Reintentar
event_formatter_call_end_call End call Colgar
event_formatter_group_call Group call Llamada en grupo
event_formatter_group_call_join Join Unirme
event_formatter_group_call_leave Leave Salir
event_formatter_group_call_incoming %@ in %@ %@ en %@
event_formatter_message_deleted Message deleted Mensaje borrado
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Has añadido el accesorio: %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Has quitado el accesorio: %@
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference Has añadido una conferencia VoIP
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Has quitado una conferencia VoIP
or or o
you You
today Today Hoy
yesterday Yesterday Ayer
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. La conexión a Internet parece estar desconectada.
network_offline_title You're offline No tienes conexión
network_offline_message You're offline, check your connection. No hay conexión a internet.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. No se pudo conectar al servidor doméstico.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Salas Públicas (en %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? La aplicación falló en la última sesión. ¿Te gustaría enviar un informe de fallas?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Parece que estás agitando el teléfono con frustración. ¿Te gustaría enviar un informe de error?
do_not_ask_again Do not ask again No preguntar de nuevo
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ no tiene permiso para utilizar la Cámara, por favor cambia los ajustes de privacidad
camera_unavailable The camera is unavailable on your device La cámara de tu dispositivo no está disponible
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ no tiene permiso para acceder a tu galería de fotos. Por favor, cambia los ajustes de privacidad
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ no existe
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Llamada de voz entrante de %@
Key English Spanish State
threads_discourage_information_2

Do you want to enable threads anyway?


¿Activar los hilos de todas formas?
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Los hilos ayudan a que las conversaciones no se desvíen y sean fáciles de seguir.
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. Responde en un hilo que ya exista o toca un mensaje y dale a «Hilo» para empezar uno nuevo.
threads_empty_show_all_threads Show all threads Ver todos los hilos
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. Consejo: toca un mensaje y dale a «Hilo» para empezar uno nuevo.
threads_empty_title Keep discussions organised with threads Mantén las conversaciones organizadas usando los hilos
threads_notice_done Got it Vale
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. Los temas creados durante el periodo de pruebas ahora <b>aparecerán como respuestas ordinarias</b>.<br/><br/>Esto solo va a pasar esta vez, ya que los hilos son ahora parte de la especificación de Matrix.
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 Los hilos ya no son un experimento 🎉
threads_title Threads Hilos
title_favourites Favourites Favoritos
title_groups Communities Comunidades
title_home Home Inicio
title_people People Personas
title_rooms Rooms Salas
today Today Hoy
unban Un-ban Quitar Veto
unignore Unignore Dejar de Ignorar
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
Esta sala contiene sesiones desconocidas que no han sido verificadas.
Esto significa que no hay garantía de que las sesiones pertenezcan a los usuarios a los que dicen pertenecer.
Recomendamos que pases por el proceso de verificación para cada dispositivo antes de continuar, pero puedes reenviar el mensaje sin verificarlas si prefieres.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions La sala contiene sesiones desconocidas
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Contestar de Todos Modos
unknown_devices_call_anyway Call Anyway Llamar de todos modos
unknown_devices_send_anyway Send Anyway Enviar de Todos Modos
unknown_devices_title Unknown sessions Sesiones desconocidas
unknown_devices_verify Verify… Verificar…
unsent Unsent No enviado
user_avatar_view_accessibility_hint Change user avatar Cambiar avatar del usuario
user_avatar_view_accessibility_label avatar avatar
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver ej: @juan:servidordomestico
user_id_title User ID: ID de Usuario:

Loading…

User avatar mbrum

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

Today
Hoy
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
today
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 1011