Translation

space_avatar_view_accessibility_hint
English
Change space avatar
26/190
Key English Spanish State
spaces_creation_post_process_inviting_users Inviting %@ users Invitando a %@ personas
spaces_creation_in_spacename in %@ en %@
spaces_creation_in_spacename_plus_one in %@ + 1 space en %@ + 1 espacio
spaces_creation_in_spacename_plus_many in %@ + %@ spaces en %@ + %@ espacios
spaces_creation_in_many_spaces in %@ spaces en %@ espacios
spaces_creation_in_one_space in 1 space en 1 espacio
spaces_add_room_missing_permission_message You do not have permissions to add rooms to this space. No tienes permiso para añadir salas a este espacio.
leave_space_action Leave space Salir del espacio
leave_space_and_one_room Leave space and 1 room Salir del espacio y 1 sala
leave_space_and_more_rooms Leave space and %@ rooms Salir del espacio y %@ salas
leave_space_selection_title SELECT ROOMS SELECCIONAR SALAS
leave_space_selection_all_rooms Select all rooms Seleccionar todas las salas
leave_space_selection_no_rooms Select no rooms No seleccionar ninguna sala
room_event_action_reaction_more %@ more %@ más
space_avatar_view_accessibility_label avatar Avatar
space_avatar_view_accessibility_hint Change space avatar Cambiar avatar del espacio
user_avatar_view_accessibility_label avatar avatar
user_avatar_view_accessibility_hint Change user avatar Cambiar avatar del usuario
side_menu_reveal_action_accessibility_label Left panel Panel izquierdo
side_menu_action_invite_friends Invite friends Invitar amigos
side_menu_action_settings Settings Ajustes
side_menu_action_help Help Ayuda
side_menu_action_feedback Feedback Danos tu opinión
side_menu_app_version Version %@ Versión %@
side_menu_coach_message Swipe right or tap to see all rooms Desliza hacia la derecha o toca para ver todas las salas
voice_message_release_to_send Hold to record, release to send Mantén para grabar, suelta para enviar
voice_message_remaining_recording_time %@s left %@ salió
voice_message_stop_locked_mode_recording Tap on your recording to stop or listen Toca en tu grabación para escuchar y parar
voice_message_lock_screen_placeholder Voice message Mensaje de voz
voice_message_broadcast_in_progress_title Can't start voice message
voice_message_broadcast_in_progress_message You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
Key English Spanish State
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Ya no quiero mis mensajes cifrados
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup Configurar copia de seguridad
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now Perderás acceso a tus mensajes cifrados si cierras sesión ahora
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Copia de seguridad
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Perderás acceso a tus mensajes cifrados a menos que configures las copias de seguridad antes de cerrar sesión.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out Cerrar sesión
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title You'll lose your encrypted messages Perderás acceso a tus mensajes cifrados
sign_up Sign up Registrarse
skip Skip Saltar
social_login_button_title_continue Continue with %@ Seguir con %@
social_login_button_title_sign_in Sign In with %@ Iniciar sesión con %@
social_login_button_title_sign_up Sign Up with %@ Registrarse con %@
social_login_list_title_continue Continue with Seguir con
social_login_list_title_sign_in Or O
social_login_list_title_sign_up Or O
space_avatar_view_accessibility_hint Change space avatar Cambiar avatar del espacio
space_avatar_view_accessibility_label avatar Avatar
space_beta_announce_badge BETA BETA
space_beta_announce_information Spaces are a new way to group rooms and people. They’re not on iOS yet, but you can use them now on Web and Desktop. Los espacios son una nueva manera de agrupar salas y personas. Todavía no funcionan en iOS, pero puedes usarlos ya en la web y desde aplicaciones para escritorio.
space_beta_announce_subtitle The new version of communities La nueva versión de las comunidades
space_beta_announce_title Spaces are coming soon Los espacios estarán disponibles dentro de poco
space_detail_nav_title Space detail
space_feature_unavailable_information Spaces are a new way to group rooms and people.

They’ll be here soon. For now, if you join one on another platform, you will be able to access any rooms you join here.
Los espacios son una nueva manera de agrupar salas y personas.

Podrás usarlos dentro de poco. Por ahora, si te unes a uno en otra plataforma, podrás acceder las salas a las que te hayas unido desde aquí.
space_feature_unavailable_subtitle Spaces aren't on iOS yet, but you can use them now on Web and Desktop Los espacios aún no han llegado a iOS, pero puedes usarlos en la web y en las aplicaciones de escritorio
space_feature_unavailable_title Spaces aren’t here yet Los espacios todavía no funcionan
space_home_show_all_rooms Show all rooms Mostrar todas las salas
space_invite_nav_title Space invite
space_invite_not_enough_permission You do not have permission to invite people to this space No tienes permiso para invitar a este espacio
space_participants_action_ban Ban from this space Vetar de este espacio
space_participants_action_remove Remove from this space Quitar de este espacio

Loading…

User avatar iaiz

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

Change space avatar
Cambiar avatar del espacio
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
space_avatar_view_accessibility_hint
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 1695