Translation

auth_autodiscover_invalid_response
English
Invalid homeserver discovery response
61/370
Key English Spanish State
auth_msisdn_validation_title Verification Pending Verificación Pendiente
auth_msisdn_validation_message We've sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. Hemos enviado un SMS con un código de activación. Por favor, escribe este código a continuación.
auth_msisdn_validation_error Unable to verify phone number. No ha podido verificar el número de teléfono.
auth_recaptcha_message This homeserver would like to make sure you are not a robot Este servidor base quiere asegurarse de que no eres un robot
auth_reset_password_message To reset your Matrix account password, enter the email address linked to your account: Para restablecer la contraseña de tu cuenta de Matrix, escribe la dirección de correo electrónico vinculada a tu cuenta:
auth_reset_password_missing_email The email address linked to your account must be entered. Debes escribir la dirección de correo electrónico vinculada a tu cuenta.
auth_reset_password_missing_password A new password must be entered. Debes escribir una contraseña nueva.
auth_reset_password_email_validation_message An email has been sent to %@. Once you've followed the link it contains, click below. Se envió un correo electrónico a %@. Una vez que hayas seguido el enlace que contiene, haz clic a continuación.
auth_reset_password_next_step_button I have verified my email address He verificado mi dirección de correo electrónico
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email No se pudo verificar la dirección de correo electrónico: asegúrate de hacer clic en el enlace del correo electrónico
auth_reset_password_error_not_found Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this homeserver. Tu dirección de correo electrónico no parece estar asociada a una ID de Matrix en este servidor base.
auth_reset_password_error_is_required No identity server is configured: add one in server options to reset your Matrix account password. No has configurado un servidor de identidad. Añade uno en ajustes para poder recuperar la contraseña de tu cuenta de Matrix.
auth_reset_password_success_message Your Matrix account password has been reset.

You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, re-log in on each device.
Has cambiado la contraseña de tu cuenta de Matrix.

Hemos cerrado todas tus sesiones, por lo que dejarás de recibir notificaciones push. Para volver a activar las notificaciones, vuelve a iniciar sesión en cada dispositivo.
auth_add_email_and_phone_warning Registration with email and phone number at once is not supported yet until the api exists. Only the phone number will be taken into account. You may add your email to your profile in settings. Todavía no es posible registrarse con correo electrónico y número de teléfono a la vez, hasta que exista la API. Solo se tendrá en cuenta el número telefónico. Puedes añadir tu correo electrónico a tu perfil en ajustes.
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Por favor, lee y acepta los términos de este servidor base:
auth_autodiscover_invalid_response Invalid homeserver discovery response La respuesta de descubrimiento del servidor base no es válida
auth_softlogout_signed_out You’re signed out No tienes una sesión iniciada
auth_softlogout_sign_in Sign In Iniciar sesión
auth_softlogout_reason Your homeserver (%1$@) admin has signed you out of your account %2$@ (%3$@). La administración de tu servidor base (%1$@) ha cerrado tu sesión %2$@ (%3$@).
auth_softlogout_recover_encryption_keys Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Inicia sesión para recuperar las claves de cifrado almacenadas solo en este dispositivo. Las necesitas para leer todos tus mensajes seguros en cualquier dispositivo.
auth_softlogout_clear_data Clear personal data Borrar datos personales
auth_softlogout_clear_data_message_1 Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device. Cuidado: tus datos personales (incluyendo claves de cifrado) todavía están alojados en este dispositivo.
auth_softlogout_clear_data_message_2 Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account. Bórralos si vas a dejar de usar este dispositivo, o quieres iniciar sesión con otra cuenta.
auth_softlogout_clear_data_button Clear all data Borrar todos los datos
auth_softlogout_clear_data_sign_out_title Are you sure? ¿Seguro?
auth_softlogout_clear_data_sign_out_msg Are you sure you want to clear all data currently stored on this device? Sign in again to access your account data and messages. ¿Quieres borrar todos los datos que hemos almacenado en el dispositivo? Vuelve a iniciar sesión para acceder de nuevo a tu cuenta y mensajes.
auth_softlogout_clear_data_sign_out Sign out Cerrar sesión
social_login_list_title_continue Continue with Seguir con
social_login_list_title_sign_in Or O
social_login_list_title_sign_up Or O
social_login_button_title_continue Continue with %@ Seguir con %@
Key English Spanish State
attachment_multiselection_original Actual Size Tamaño Real
attachment_multiselection_size_prompt Do you want to send images as: Quieres enviar imágenes como:
attachment_original Actual Size (%@) Tamaño real: %@
attachment_size_prompt Do you want to send as: Quieres enviar como:
attachment_size_prompt_message You can turn this off in settings. Puedes desactivar esto en ajustes.
attachment_size_prompt_title Confirm size to send Confirma el tamaño para enviar
attachment_small Small (~%@) Pequeño (~%@)
attachment_small_with_resolution Small %@ (~%@) Pequeño %@ (~%@)
attachment_unsupported_preview_message This file type is not supported. Este tipo de archivo no es compatible.
attachment_unsupported_preview_title Unable to preview No se ha podido generar una vista previa
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Por favor, lee y acepta los términos de este servidor base:
auth_add_email_and_phone_warning Registration with email and phone number at once is not supported yet until the api exists. Only the phone number will be taken into account. You may add your email to your profile in settings. Todavía no es posible registrarse con correo electrónico y número de teléfono a la vez, hasta que exista la API. Solo se tendrá en cuenta el número telefónico. Puedes añadir tu correo electrónico a tu perfil en ajustes.
auth_add_email_message_2 Set an email for account recovery, and later to be optionally discoverable by people who know you. Pon un correo para poder recuperar tu cuenta en el futuro, y, opcionalmente que las personas que te conozcan descubran tu cuenta.
auth_add_email_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you. Dinos tu correo para recuperar tu cuenta en un futuro. Además, también puedes activar que la gente te encuentre al buscar tu correo o número de teléfono.
auth_add_phone_message_2 Set a phone, and later to be optionally discoverable by people who know you. Pon un número de teléfono para que te descubran personas que te conozcan.
auth_autodiscover_invalid_response Invalid homeserver discovery response La respuesta de descubrimiento del servidor base no es válida
auth_email_in_use This email address is already in use Esta dirección de correo electrónico ya está en uso
auth_email_is_required No identity server is configured so you cannot add an email address in order to reset your Matrix account password in the future. No hay ningún servidor de identidad configurado, por lo que no puedes añadir una dirección de correo para recuperar la contraseña de tu cuenta de Matrix en el futuro.
auth_email_not_found Failed to send email: This email address was not found No se pudo enviar el correo electrónico: No se encontró esta dirección de correo electrónico
auth_email_placeholder Email address Dirección de correo electrónico
auth_email_validation_message Please check your email to continue registration Por favor consulta tu correo electrónico para continuar con el registro
authenticated_session_flow_not_supported This app does not support the authentication mechanism on your homeserver. Esta aplicación no es compatible con el mecanismo de inicio de sesión de tu servidor base.
authentication_cancel_flow_confirmation_message Your account is not created yet. Stop the registration process? Aún no has creado tu cuenta. ¿Quieres salir del registro?
authentication_choose_password_input_message Make sure it’s 8 characters or more Asegúrate de que tiene al menos 8 caracteres
authentication_choose_password_input_title Choose a new password Elige una nueva contraseña
authentication_choose_password_not_verified_message Check your inbox Comprueba tu bandeja de entrada
authentication_choose_password_not_verified_title Email not verified Correo sin verificar
authentication_choose_password_signout_all_devices Sign out of all devices Cerrar sesión de todos los dispositivos
authentication_choose_password_submit_button Reset Password Restablecer contraseña
authentication_choose_password_text_field_placeholder New Password Nueva contraseña

Loading…

User avatar iaiz

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

Invalid homeserver discovery response
La respuesta de descubrimiento del servidor base no es válida
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
auth_autodiscover_invalid_response
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 253