Translation

/* The %@ placeholder will be replaced with the integration manager's URL. */
settings_integrations_allow_description
English
Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
242/2120
Key English Estonian State
settings_messages_containing_at_room @room @jututuba
settings_messages_containing_keywords Keywords Märksõnad
settings_room_invitations Room invitations Kutsed jututubadesse
settings_call_invitations Call invitations Saabuvad kõned
settings_messages_by_a_bot Messages by a bot Robotite saadetud sõnumid
settings_room_upgrades Room upgrades Jututubade versiooniuuendused
settings_your_keywords Your Keywords Sinu märksõnad
settings_new_keyword Add new Keyword Lisa uus märksõna
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Mobiilseadmes ei toimi krüptitud jututubades mainimiste ja märksõnade alusel tehtavad teavitused.
settings_push_rules_error An error occurred when updating your notification preferences. Please try to toggle your option again. Teavituste eelistuste muutmisel tekkis viga. Palun proovi sama valikut uuesti sisse/välja lülitada.
settings_enable_callkit Integrated calling Lõimitud helistamine
settings_callkit_info Receive incoming calls on your lock screen. See your %@ calls in the system's call history. If iCloud is enabled, this call history will be shared with Apple. Vasta kõnedele lukustuskuvalt. Vaata %@'i kõnesid süsteemi kõnelogist. Kui iCloud on kasutusel, siis kõnede ajalugu jagatakse Applega.
settings_calls_stun_server_fallback_button Allow fallback call assist server Kasuta kõnehõlbustusserverit
settings_calls_stun_server_fallback_description Allow fallback call assist server %@ when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call). Kui sinu koduserveris on seadistamata kõnehõlbustusserver, siis luba alternatiivina kasutada avalikku serverit %@ (kõne ajal jagatakse temaga nii sinu avalikku, kui privaatvõrgu IP-aadressi).
settings_integrations_allow_button Manage integrations Halda lõiminguid
settings_integrations_allow_description Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Kasuta lõiminguhadurit (%@) robotite, võrgusildade, vidinate ja kleepsupakkide seadistamiseks.

Lõiminguhalduritel on laiad volitused - nad võivad sinu nimel lugeda seadistusi, kohandada vidinaid, saata jututubade kutseid ning määrata õigusi.
settings_ui_language Language Keel
settings_ui_theme Theme Teema
settings_ui_theme_auto Auto Vali automaatselt
settings_ui_theme_light Light Hele
settings_ui_theme_dark Dark Tume
settings_ui_theme_black Black Must
settings_ui_theme_picker_title Select a theme Vali teema
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings Automaatne valik kasutab sinu seadme pööratud värvide seadistust
settings_ui_theme_picker_message_match_system_theme "Auto" matches your device's system theme Automaatne valik kasutab sinu seadme süsteemset teemat
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages Näita kustutatud sõnumite asemel kohatäidet
settings_show_url_previews Show website preview Näita sisus veebilehtede eelvaateid
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. Eelvaateid saame kuvada vaid krüptimata jututubades.
settings_unignore_user Show all messages from %@? Kas näitame kõiki kasutaja %@ sõnumeid?
settings_contacts_enable_sync Find your contacts Otsi kontakte
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Telefoniraamatu riik
Key English Estonian State
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Krüptitud rühmavestlused
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: Sisesta %@ tuvastamise tunnusluba:
settings_fail_to_update_password Fail to update Matrix account password Matrix'i konto salasõna uuendamine ei õnnestunud
settings_fail_to_update_profile Fail to update profile Profiili uuendamine ei õnnestunud
settings_first_name First Name Eesnimi
settings_flair Show flair where allowed Kui see on lubatud, siis näita kogukonna rinnamärki
settings_global_settings_info Global notification settings are available on your %@ web client Üldised teavituste seadistused leiduvad sinu %@ veebikliendis
settings_group_messages Group messages Rühmavestlused
settings_identity_server_description Using the identity server set above, you can discover and be discoverable by existing contacts you know. Kasutades ülalkirjeldatud isikutuvastusserverit saad sa otsida tuttavaid ja lasta neil sind leida.
settings_identity_server_no_is No identity server configured Isikutuvastusserver ei ole seadistatud
settings_identity_server_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one above. Sa hetkel ei kasuta isikutuvastusserverit. Et olla leitav ja ise leida sinule teadaolevaid inimesi seadista ta siinsamas ülal.
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER ISIKUTUVASTUSSERVER
settings_ignored_users IGNORED USERS EIRATUD KASUTAJAD
settings_integrations INTEGRATIONS LÕIMINGUD
settings_integrations_allow_button Manage integrations Halda lõiminguid
settings_integrations_allow_description Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Kasuta lõiminguhadurit (%@) robotite, võrgusildade, vidinate ja kleepsupakkide seadistamiseks.

Lõiminguhalduritel on laiad volitused - nad võivad sinu nimel lugeda seadistusi, kohandada vidinaid, saata jututubade kutseid ning määrata õigusi.
settings_key_backup KEY BACKUP KRÜPTOVÕTMETE VARUNDUS
settings_key_backup_button_connect Connect this session to Key Backup Seo see sessioon krüptovõtmete varundusega
settings_key_backup_button_create Start using Key Backup Võta kasutusele krüptovõtmete varundamine
settings_key_backup_button_delete Delete Backup Kustuta varukoopia
settings_key_backup_button_restore Restore from Backup Taasta varukoopiast
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly. Kas sa oled kindel? Kui sul muud varundust pole, siis kaotad ligipääsu oma krüptitud sõnumitele.
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title Delete Backup Kustuta varukoopia
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. Krüptitud sõnumid kasutavad läbivat krüptimist. Ainult sinul ja saaja(te)l on võtmed selliste sõnumite lugemiseks.
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ Algoritm: %@
settings_key_backup_info_checking Checking… Kontrollin…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. Sinu selle sessiooni krüptovõtmeid ei varundata.
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. See sessioon ei varunda sinu krüptovõtmeid, aga sul on olemas varundus, millest saad taastada ning millele saad võtmeid lisada.
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… Varundan %@ võtmeid…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up Kõik krüptovõtmed on varundatud

Loading…

User avatar jrtriot

Translation changed

Element iOS / Element iOSEstonian

Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Kasuta lõiminguhadurit (%@) robotite, võrgusildade, vidinate ja kleepsupakkide seadistamiseks.

Lõiminguhalduritel on laiad volitused - nad võivad sinu nimel lugeda seadistusi, kohandada vidinaid, saata jututubade kutseid ning määrata õigusi.
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element iOS / Element iOSEstonian

Use an Iintegration Mmanager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration Mmanagers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
2 years ago
User avatar jrtriot

New translation

Element iOS / Element iOSEstonian

Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Kasuta lõiminguhadurit (%@) robotite, võrgusildade, vidinate ja kleepsupakkide seadistamiseks.

Lõiminguhalduritel on laiad volitused - nad võivad sinu nimel lugeda seadistusi, kohandada vidinaid, saata jututubade kutseid ning määrata õigusi.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
integration manager lõiminguhaldur Element iOS
room jututuba Element iOS

Source information

Key
settings_integrations_allow_description
Source string comment
/* The %@ placeholder will be replaced with the integration manager's URL. */
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/et.lproj/Vector.strings, string 663