Translation

next
English
Next
8/100
Key English Estonian State
store_short_description Secure decentralised chat/VoIP Turvalised detsentraliseeritud sõnumid ja VoIP
store_full_description Element is a new type of messenger and collaboration app that:

1. Puts you in control to preserve your privacy
2. Lets you communicate with anyone in the Matrix network, and even beyond by integrating with apps such as Slack
3. Protects you from advertising, datamining, backdoors and walled gardens
4. Secures you through end-to-end encryption, with cross-signing to verify others

Element is completely different from other messaging and collaboration apps because it is decentralised and open source.

Element lets you self-host - or choose a host - so that you have privacy, ownership and control of your data and conversations. It gives you access to an open network; so you’re not just stuck speaking to other Element users only. And it is very secure.

Element is able to do all this because it operates on Matrix - the standard for open, decentralised communication.

Element puts you in control by letting you choose who hosts your conversations. From the Element app, you can choose to host in different ways:

1. Get a free account on the matrix.org public server
2. Self-host your account by running a server on your own hardware
3. Sign up for an account on a custom server by simply subscribing to the Element Matrix Services hosting platform

Why choose Element?

OWN YOUR DATA: You decide where to keep your data and messages. You own it and control it, not some MEGACORP that mines your data or gives access to third parties.

OPEN MESSAGING AND COLLABORATION: You can chat with anyone else in the Matrix network, whether they’re using Element or another Matrix app, and even if they are using a different messaging system of the likes of Slack, IRC or XMPP.

SUPER-SECURE: Real end-to-end encryption (only those in the conversation can decrypt messages), and cross-signing to verify the devices of conversation participants.

COMPLETE COMMUNICATION: Messaging, voice and video calls, file sharing, screen sharing and a whole bunch of integrations, bots and widgets. Build rooms, communities, stay in touch and get things done.

EVERYWHERE YOU ARE: Stay in touch wherever you are with fully synchronised message history across all your devices and on the web at https://element.io/app.
Element on uut tüüpi sõnumi- ja koostöörakendus, mis:

1. Privaatsuse säilitamise nimel jätab kontrolli sinu kätte
2. Võimaldab sul suhelda kõikide Matrix’i võrgu kasutajatega ning kasutades lõiminguid ka teiste võrkude ja rakenduste kasutajatega (näiteks Slack)
3. Hoiab sinu info ja suhtluse eemal reklaamimisest, andmekaevandamisest, tagaustest ja „müüritagustest iluaedadest“
4. Kasutades läbivat krüptimist turvab sinu andmed ning võimaldab teiste kasutajate tuvastamiseks risttunnustamist

Erinevalt teistest sõnumi- ja koostöörakendustest põhineb Element vabal tarkvaral ja kasutab hajutatud võrku.

Element võimaldab sinul kasutada nii oma serverit kui teenusepakkuja serverit selliselt, et sinu privaatsus on tagatud ning sa omad ja kontrollid oma andmeid ja sõnumeid. Sa saad ligipääsu avatud võrgule, mis ei ole piiratud vaid teiste Element’i kasutajatega. Lisaks on Element väga turvaline.

Kuna Element kasutab avatud standardil põhinevat hajusvõrku Matrix, saab ta seda kõike ka tagada.

Element võimaldab sinul otsustada seda, kus hoitakse sinu vestlusi. Seda rakendust kasutades sad sa valida kolme andmemajutusviisi vahel:

1. Tasuta kasutajakonto avalikus matrix.org serveris
2. Kasutajakonto sinu enda või sinu organisatsiooni hallatavas serveris
3. Kasutajakonto mõne tasulise teenusepakkuja serveris (näiteks Element Matrix Services)

Miks peaks Element olema sinu eelistus?

SINA OMISTAD OMA ANDMEID: Sina otsustad, kus sa hoiad oma andmeid ja sõnumeid. Vaid sina omad neid ja kontrollid nende kasutust ning hoiad eemale mõne HIIDSUURFIRMA, mis kasutaks sinu teavet andmekaevanduseka või kolmandatele osapooltele jagamiseks.

AVATUD SUHTLUS JA KOOSTÖÖ: Sõltumata sellest, kas teine osapool kasutab Element’i või muud Matrix’i klienti, saad sa suhelda kõigiga Matrix’i võrgus. Lisaks saad sa suhelda teiste sõnumilahenduste kasutajatega – näiteks Slack, IRC või XMPP.

ÜLITURVALINE: Me kasutame tegelikku läbivat krüptimist (vaid vestluse osapooled saavad lugeda sõnumeid) ning teiste kasutajate ja nende seadmete tuvastamist risttunnustamise abil.

TÄISVALIK SUHTLUSVAHENDEID: Sõnumid, hääl- ja videokõned, failide edastamine ekraanijagamine ning terve pinu lõiminguid, roboteid ja vidinaid. Loo jututubasid, asuta kogukondi, suhtle paljude osapooltega ning saavuta oma eesmärgid.

KUS IGANES SA OLED: Kasutades kõikides sinu seadmetes või veebirakendustes täielikult sünkroniseeritud vestluste ajalugu, hoia kätt pulsil, kus iganes sa oled.
store_promotional_text Privacy-preserving chat and collaboration app, on an open network. Decentralised to put you in control. No datamining, no backdoors and no third party access. Avatud võrgul põhinev privaatsuskeskne vestlus- ja koostöörakendus. Põhineb hajutatud võrgul ja jätab otsustusõiguse sinu kätte. Pole andmekaevandust ega tagauksi ning puudub kolmandate osapoolte ligipääs.
title_home Home Avaleht
title_favourites Favourites Lemmikud
title_people People Inimesed
title_rooms Rooms Jututoad
title_groups Communities Kogukonnad
warning Warning Hoiatus
view View Näita
next Next Järgmine
back Back Tagasi
continue Continue Jätka
create Create Loo
start Start Alusta
leave Leave Lahku
remove Remove Eemalda
invite Invite Kutsu
retry Retry Proovi uuesti
on On Sisse lülitatud
off Off Välja lülitatud
enable Enable Võta kasutusele
cancel Cancel Loobu
save Save Salvesta
join Join Liitu
decline Decline Keeldu
Key English Estonian State
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. saatis helifaili.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. saatis pildi.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. saatis video.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. saatis häälsõnumi.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Asukoht reaalajas.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. on jaganud oma asukohta.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Osa muudatusi on salvestamata. Lahkudes need kaovad.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Kõned vajavad ligipääsu mikrofonile, kuid %@'l pole selleks õigusi
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Häälsõnumite salvestamiseks on vajalik ligipääs mikrofonile, kuid %@'l pole selleks õigusi
more More Veel
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Palun kontrolli oma võrguühendust
network_offline_message You're offline, check your connection. Sa ei ole võrgus, kontrolli oma nutiseadme võrguühendust.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Internetiühendus ei tundu hetkel toimima.
network_offline_title You're offline Sa ei ole võrgus
new_word New Uus
next Next Järgmine
no No Ei
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ vastas kõnele
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Sa vastasid kõnele
notice_audio_attachment audio attachment manustatud helifail
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (samuti sai avatar muudetud)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ muutis oma tunnuspilti
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Sa muutsid oma tunnuspilti
notice_conference_call_finished VoIP conference finished VoIP rühmakõne lõppes
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ saatis VoIP rühmakõne kutse
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Sa algatasid VoIP rühmakõne
notice_conference_call_started VoIP conference started VoIP rühmakõne algas
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. Sõnumi saatja sessioon ei ole selle sõnumi jaoks saatnud dekrüptimisvõtmeid.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** Ei õnnestu dekrüptida: %@ **
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ keeldus kõnest

Loading…

User avatar jrtriot

New translation

Element iOS / Element iOSEstonian

Next
Järgmine
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
next
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/et.lproj/Vector.strings, string 11