Translation

settings_notifications
English
NOTIFICATIONS
10/130
Key English Estonian State
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Kutse saadeti %@ e-posti aadressile, aga see ei ole seotud antud kasutajakontoga. Sa kas peaksid logima sisse teise kontoga või lisama selle e-posti aadressi oma kasutajakontole.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Sa proovid saada ligipääsu %@ jututoale. Kas soovid keskustelus osalemiseks selle jututoaga liituda?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room jututoaga
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user? Kas sa soovid keelduda kutsest või eirata kasutajat?
settings_title Settings Seadistused
account_logout_all Logout all accounts Logi välja kõikidest kasutajakontodest
settings_config_no_build_info No build info Puudub teave kompileerimise kohta
settings_mark_all_as_read Mark all messages as read Märgi kõik sõnumid loetuks
settings_report_bug Report bug Teata veast
settings_clear_cache Clear cache Tühjenda puhver
settings_config_home_server Homeserver is %@ Koduserver on %@
settings_config_user_id Logged in as %@ Sisselogitud kui %@
settings_user_settings USER SETTINGS KASUTAJA SEADISTUSED
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS SAADAN PILTE JA VIDEOSID
settings_links LINKS LINGID
settings_notifications NOTIFICATIONS TEAVITUSED
settings_calls_settings CALLS KÕNED
settings_discovery_settings DISCOVERY LEIA KASUTAJAID
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER ISIKUTUVASTUSSERVER
settings_integrations INTEGRATIONS LÕIMINGUD
settings_user_interface USER INTERFACE KASUTAJALIIDES
settings_timeline TIMELINE AJAJOON
settings_ignored_users IGNORED USERS EIRATUD KASUTAJAD
settings_contacts DEVICE CONTACTS KONTAKTID SEADMES
settings_phone_contacts PHONE CONTACTS KONTAKTID NUTISEADMES
settings_advanced ADVANCED KEERUKAMAD SEADISTUSED
settings_about ABOUT TEAVE MEIST
settings_labs LABS KATSED
settings_flair Show flair where allowed Kui see on lubatud, siis näita kogukonna rinnamärki
settings_devices SESSIONS SESSIOONID
settings_cryptography CRYPTOGRAPHY KRÜPTOGRAAFIA
Key English Estonian State
settings_links LINKS LINGID
settings_manage_account_action Manage account Halda kasutajakontot
settings_manage_account_description Manage your account at %@ Halda kasutajakontot koduserveris %@
settings_manage_account_title Account Kasutajakonto
settings_mark_all_as_read Mark all messages as read Märgi kõik sõnumid loetuks
settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords Mainimised ja märksõnad
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Mobiilseadmes ei toimi krüptitud jututubades mainimiste ja märksõnade alusel tehtavad teavitused.
settings_messages_by_a_bot Messages by a bot Robotite saadetud sõnumid
settings_messages_containing_at_room @room @jututuba
settings_messages_containing_display_name My display name Minu kuvatav nimi
settings_messages_containing_keywords Keywords Märksõnad
settings_messages_containing_user_name My username Minu kasutajanimi
settings_new_keyword Add new Keyword Lisa uus märksõna
settings_new_password New password Uus salasõna
settings_night_mode Night Mode Öörežiim
settings_notifications NOTIFICATIONS TEAVITUSED
settings_notifications_disabled_alert_message To enable notifications, go to your device settings. Teavituste kasutamiseks ava seadistuste vaade.
settings_notifications_disabled_alert_title Notifications disabled Teavitused on välja lülitatud
settings_notify_me_for Notify me for Teavita mind
settings_old_password Old password Vana salasõna
settings_olm_version Olm Version %@ Olm'i versioon %@
settings_other Other Muud seadistused
settings_password_updated Your Matrix account password has been updated Sinu Matrix'i konto salasõna on muudetud
settings_phone_contacts PHONE CONTACTS KONTAKTID NUTISEADMES
settings_phone_number Phone Telefon
settings_pin_rooms_with_missed_notif Pin rooms with missed notifications Klammerda jututoad, kus leidub lugemata teavitusi
settings_pin_rooms_with_unread Pin rooms with unread messages Klammerda jututoad, kus leidub lugemata sõnumeid
settings_presence Presence Olek võrgus
settings_presence_offline_mode Offline Mode Ei ole võrgus
settings_presence_offline_mode_description If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Kui see valik on kasutusel, siis sa alati oled teiste jaoks võrgust väljas. Seda ka siis, kui kasutad rakendust.

Loading…

User avatar jrtriot

New translation

Element iOS / Element iOSEstonian

NOTIFICATIONS
TEAVITUSED
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
notifications teavitused Element iOS

Source information

Key
settings_notifications
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/et.lproj/Vector.strings, string 585