Translation

group_participants_remove_prompt_title
English
Confirmation
12/120
Key English French State
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ Vous pouvez gérer les notifications dans %@
room_notifs_settings_account_settings Account settings Paramètres du compte
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Veuillez noter que les mentions et mots-clés ne sont pas disponibles dans les salons chiffrés sur mobile.
group_details_title Community Details Détails de la communauté
group_details_home Home Accueil
group_details_people People Membres
group_details_rooms Rooms Salons
group_home_one_member_format 1 member 1 membre
group_home_multi_members_format %tu members %tu membres
group_home_one_room_format 1 room 1 salon
group_home_multi_rooms_format %tu rooms %tu salons
group_invitation_format %@ has invited you to join this community %@ vous a invité à rejoindre cette communauté
group_participants_add_participant Add participant Ajouter un membre
group_participants_leave_prompt_title Leave group Quitter le groupe
group_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the group? Voulez-vous vraiment quitter le groupe ?
group_participants_remove_prompt_title Confirmation Confirmation
group_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this group? Voulez-vous vraiment exclure %@ de ce groupe ?
group_participants_invite_prompt_title Confirmation Confirmation
group_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this group? Voulez-vous vraiment inviter %@ dans ce groupe ?
group_participants_filter_members Filter community members Filtrer les membres de la communauté
group_participants_invite_another_user Search / invite by User ID or Name Rechercher/inviter par identifiant ou nom
group_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Erreur lors de l’invitation
group_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be a Matrix ID like '@localpart:domain' Identifiant au mauvais format. Un identifiant Matrix au format « @utilisateur:domaine » est attendu
group_participants_invited_section INVITED INVITÉS
group_rooms_filter_rooms Filter community rooms Filtrer les salons de la communauté
read_receipts_list Read Receipts List Liste des accusés de lecture
receipt_status_read Read: Lu :
media_picker_title Media library Médiathèque
media_picker_library Library Médiathèque
media_picker_select Select Sélectionner
image_picker_action_camera Take photo Prendre une photo
Key English French State
group_home_one_member_format 1 member 1 membre
group_home_one_room_format 1 room 1 salon
group_invitation_format %@ has invited you to join this community %@ vous a invité à rejoindre cette communauté
group_invite_section INVITES INVITATIONS
group_participants_add_participant Add participant Ajouter un membre
group_participants_filter_members Filter community members Filtrer les membres de la communauté
group_participants_invite_another_user Search / invite by User ID or Name Rechercher/inviter par identifiant ou nom
group_participants_invited_section INVITED INVITÉS
group_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be a Matrix ID like '@localpart:domain' Identifiant au mauvais format. Un identifiant Matrix au format « @utilisateur:domaine » est attendu
group_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Erreur lors de l’invitation
group_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this group? Voulez-vous vraiment inviter %@ dans ce groupe ?
group_participants_invite_prompt_title Confirmation Confirmation
group_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the group? Voulez-vous vraiment quitter le groupe ?
group_participants_leave_prompt_title Leave group Quitter le groupe
group_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this group? Voulez-vous vraiment exclure %@ de ce groupe ?
group_participants_remove_prompt_title Confirmation Confirmation
group_rooms_filter_rooms Filter community rooms Filtrer les salons de la communauté
group_section COMMUNITIES COMMUNAUTÉS
home_context_menu_favourite Favourite Mettre en favoris
home_context_menu_leave Leave Partir
home_context_menu_low_priority Low priority Basse priorité
home_context_menu_make_dm Move to People Déplacer vers Personnes
home_context_menu_make_room Move to Rooms Déplacer vers Salons
home_context_menu_mark_as_read Mark as read Marquer comme lu
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread Marquer comme non lu
home_context_menu_mute Mute Mettre en sourdine
home_context_menu_normal_priority Normal priority Priorité normale
home_context_menu_notifications Notifications Notifications
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites Retirer des favoris
home_context_menu_unmute Unmute Retirer la sourdine
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Not translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Glossary

English French
Confirm Confirmer Element iOS
Confirmation Confirmation Element iOS

Source information

Key
group_participants_remove_prompt_title
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 952