Translation

room_participants_invite_prompt_title
English
Confirmation
12/120
Key English French State
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings. Cette fonctionnalité peut être désactivé à tout moment à partir des paramètres.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server. Impossible de se connecter au serveur d’identité.
room_participants_title Participants Membres
room_participants_add_participant Add participant Ajouter un membre
room_participants_one_participant 1 participant 1 membre
room_participants_multi_participants %d participants %d membres
room_participants_leave_prompt_title Leave room Quitter le salon
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave Partir
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Voulez-vous vraiment quitter le salon ?
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? Êtes-vous sûr de vouloir partir ?
room_participants_leave_processing Leaving Départ
room_participants_leave_success Left room Parti du salon
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Confirmation
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Voulez-vous vraiment exclure %@ de ce salon ?
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Voulez-vous vraiment retirer cette invitation ?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Confirmation
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? Voulez-vous vraiment inviter %@ dans ce salon ?
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@? Êtes vous sûr de vouloir inviter %@ dans %@ ?
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@?
room_participants_invite_anyway Invite anyway
room_participants_filter_room_members Filter room members Filtrer les membres du salon
room_participants_filter_room_members_for_dm Filter members Filtrer les membres
room_participants_invite_another_user Search / invite by User ID, Name or email Rechercher/inviter par identifiant, nom ou e-mail
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Erreur lors de l’invitation
room_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' Identifiant au mauvais format. Une adresse e-mail ou un identifiant Matrix au format « @utilisateur:domaine » est attendu
room_participants_invited_section INVITED INVITÉS
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. Aucun serveur d’identité n’est configuré donc vous ne pouvez pas commencer de discussion avec un contact en utilisant un e-mail.
room_participants_online Online En ligne
room_participants_offline Offline Hors ligne
room_participants_unknown Unknown Inconnu
room_participants_idle Idle Inactif
Key English French State
room_participants_action_start_video_call Start video call Commencer un appel vidéo
room_participants_action_start_voice_call Start voice call Commencer un appel audio
room_participants_action_unban Unban Révoquer le bannissement
room_participants_action_unignore Show all messages from this user Afficher tous les messages de cet utilisateur
room_participants_add_participant Add participant Ajouter un membre
room_participants_ago ago d’inactivité
room_participants_filter_room_members Filter room members Filtrer les membres du salon
room_participants_filter_room_members_for_dm Filter members Filtrer les membres
room_participants_idle Idle Inactif
room_participants_invite_another_user Search / invite by User ID, Name or email Rechercher/inviter par identifiant, nom ou e-mail
room_participants_invite_anyway Invite anyway
room_participants_invited_section INVITED INVITÉS
room_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' Identifiant au mauvais format. Une adresse e-mail ou un identifiant Matrix au format « @utilisateur:domaine » est attendu
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Erreur lors de l’invitation
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? Voulez-vous vraiment inviter %@ dans ce salon ?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Confirmation
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@? Êtes vous sûr de vouloir inviter %@ dans %@ ?
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@?
room_participants_leave_processing Leaving Départ
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Voulez-vous vraiment quitter le salon ?
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? Êtes-vous sûr de vouloir partir ?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Quitter le salon
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave Partir
room_participants_leave_success Left room Parti du salon
room_participants_multi_participants %d participants %d membres
room_participants_now now maintenant
room_participants_offline Offline Hors ligne
room_participants_one_participant 1 participant 1 membre
room_participants_online Online En ligne
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Voulez-vous vraiment exclure %@ de ce salon ?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Not translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar kaiyou

New translation

Element iOS / Element iOSFrench

Confirmation
Confirmation
6 years ago
Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Glossary

English French
Confirm Confirmer Element iOS
Confirmation Confirmation Element iOS

Source information

Key
room_participants_invite_prompt_title
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 362