Translation

// Events formatter // Events formatter
notice_avatar_changed_too
English
(avatar was changed too)
25/240
Key English French State
invite_user Invite matrix User Inviter un utilisateur matrix
reset_to_default Reset to default Réinitialiser aux valeurs par défaut
resend_message Resend the message Renvoyer le message
select_all Select All Tout sélectionner
deselect_all Deselect All Tout désélectionner
cancel_upload Cancel Upload Annuler l’envoi
cancel_download Cancel Download Annuler le téléchargement
show_details Show Details Afficher les détails
answer_call Answer Call Répondre à l’appel
reject_call Reject Call Rejeter l’appel
end_call End Call Terminer l’appel
resume_call Resume Reprendre
ignore Ignore Ignorer
ignore_user Ignore User Ignorer l’utilisateur
unignore Unignore Ne plus ignorer
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (l’avatar a aussi changé)
notice_room_name_removed %@ removed the room name %@ a supprimé le nom du salon
notice_room_name_removed_for_dm %@ removed the name %@ a supprimé le nom
notice_room_topic_removed %@ removed the topic %@ a supprimé le sujet
notice_event_redacted <redacted%@> <effacé%@>
notice_event_redacted_by by %@ par %@
notice_event_redacted_reason [reason: %@] [raison : %@]
notice_profile_change_redacted %@ updated their profile %@ %@ ont mis à jour leur profil %@
notice_room_created %@ created and configured the room. %@ a créé et configuré le salon.
notice_room_created_for_dm %@ joined. %@ est arrivé.
notice_room_join_rule The join rule is: %@ La règle pour rejoindre le salon est : %@
notice_room_join_rule_invite %@ made the room invite only. %@ a rendu le salon joignable sur invitation exclusivement.
notice_room_join_rule_invite_for_dm %@ made this invite only. %@ a rendu le salon joignable sur invitation exclusivement.
notice_room_join_rule_invite_by_you You made the room invite only. Vous avez rendu le salon joignable sur invitation exclusivement.
notice_room_join_rule_invite_by_you_for_dm You made this invite only. Vous avez rendu le salon joignable sur invitation exclusivement.
notice_room_join_rule_public %@ made the room public. %@ a rendu le salon public.
Key English French State
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. a partagé sa localisation.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Il y a des modifications non enregistrées. Quitter les annulera.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Pour passer un appel l’accès au microphone est indispensable mais %@ n’a pas les permissions nécessaires
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Pour les messages vocaux, l’accès au microphone est indispensable mais %@ n’a pas les permissions nécessaires
more More Plus
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Vérifiez votre connexion au réseau
network_offline_message You're offline, check your connection. Vous êtes déconnecté, merci de vérifier votre connexion.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. La connexion Internet semble être hors-ligne.
network_offline_title You're offline Vous êtes déconnecté
new_word New Nouveau
next Next Suivant
no No Non
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ a répondu à l’appel
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Vous avez répondu à l’appel
notice_audio_attachment audio attachment audio en pièce-jointe
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (l’avatar a aussi changé)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ a changé d’avatar
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Vous avez changé votre avatar
notice_conference_call_finished VoIP conference finished Téléconférence en VoIP terminée
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ a débuté une téléconférence en VoIP
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Vous avez demandé une conférence VoIP
notice_conference_call_started VoIP conference started Téléconférence en VoIP démarrée
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. La session de l’expéditeur ne nous a pas envoyé les clés pour ce message.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** Déchiffrement impossible : %@ **
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ a refusé l’appel
notice_declined_video_call_by_you You declined the call Vous avez refusé l’appel
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ a modifié son nom de %@ à %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ Vous avez changé votre nom d’affichage de %@ vers %@
notice_display_name_changed_to %@ changed their display name to %@
notice_display_name_removed %@ removed their display name %@ a supprimé son nom d’affichage

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
Avatar Avatar Element iOS

Source information

Key
notice_avatar_changed_too
Source string comment
// Events formatter // Events formatter
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 2057