Translation

settings_enter_validation_token_for
English
Enter validation token for %@:
39/300
Key English French State
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they joined. %@ a rendu les messages ultérieurs visibles à tout le monde, à partir de leur arrivée.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** Déchiffrement impossible : %@ **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. La session de l’expéditeur ne nous a pas envoyé les clés pour ce message.
notice_sticker sticker autocollant
notice_in_reply_to In reply to En réponse à
notice_voice_broadcast_live Live broadcast Diffusion en direct
notice_voice_broadcast_ended %@ ended a voice broadcast. %@ a terminé une diffusion vocale.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Vous avez terminé une diffusion vocale.
room_displayname_empty_room Empty room Salon vide
room_displayname_two_members %@ and %@ %@ et %@
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others %@ et %@ autres
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left) %@ (Quitté)
settings Settings Paramètres
settings_enable_inapp_notifications Enable in-app notifications Activer les notifications dans l’application
settings_enable_push_notifications Enable push notifications Activer les notifications push
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: Saisir le jeton de validation pour %@ :
notification_settings_room_rule_title Room: '%@' Salon : « %@ »
device_details_title Session information
Informations sur la session
device_details_name Public Name
Nom public
device_details_identifier ID
Identifiant
device_details_last_seen Last seen
Vu pour la dernière fois
device_details_last_seen_format %@ @ %@
%@ @ %@
device_details_rename_prompt_title Session Name Nom de la session
device_details_rename_prompt_message A session's public name is visible to people you communicate with Le nom public de la session est visible par les personnes avec qui vous communiquez
device_details_delete_prompt_title Authentication Authentification
device_details_delete_prompt_message This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Cette opération requiert une nouvelle authentification.
Pour poursuivre, saisissez votre mot de passe.
room_event_encryption_info_title End-to-end encryption information

Informations sur le chiffrement de bout en bout

room_event_encryption_info_event Event information
Informations sur l’événement
room_event_encryption_info_event_user_id User ID
Identifiant utilisateur
room_event_encryption_info_event_identity_key Curve25519 identity key
Clé d’identité Curve25519
room_event_encryption_info_event_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key
Clé d’empreinte Ed25519 déclarée
Key English French State
settings_discovery_three_pid_details_title_phone_number Manage phone number Gérer le numéro de téléphone
settings_discovery_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove email addresses or phone numbers from this list in Gérez quelles adresses e-mail ou numéros de téléphone peuvent être utilisés par les autres utilisateurs pour vous découvrir et pour vous inviter dans des salons. Ajoutez ou supprimez des adresses e-mail ou des numéros de téléphones depuis cette liste dans les
settings_discovery_three_pids_management_information_part2 User Settings Paramètres utilisateur
settings_discovery_three_pids_management_information_part3 . .
settings_display_name Display Name Nom d’affichage
settings_email_address Email E-mail
settings_email_address_placeholder Enter your email address Saisir votre adresse e-mail
settings_enable_callkit Integrated calling Appels intégrés
settings_enable_inapp_notifications Enable in-app notifications Activer les notifications dans l’application
settings_enable_push_notif Notifications on this device Notifications sur cet appareil
settings_enable_push_notifications Enable push notifications Activer les notifications push
settings_enable_rageshake Rage shake to report bug Secouer l’appareil pour signaler un bug
settings_enable_room_message_bubbles Message bubbles Messages en bulles
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Messages directs chiffrés
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Messages de groupe chiffrés
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: Saisir le jeton de validation pour %@ :
settings_fail_to_update_password Fail to update Matrix account password Échec de la modification du mot de passe du compte Matrix
settings_fail_to_update_profile Fail to update profile Échec de la mise à jour du profil
settings_first_name First Name Prénom
settings_flair Show flair where allowed Afficher le badge aux endroits autorisés
settings_global_settings_info Global notification settings are available on your %@ web client Les paramètres de notification globaux sont disponibles sur votre client web %@
settings_group_messages Group messages Messages de groupe
settings_identity_server_description Using the identity server set above, you can discover and be discoverable by existing contacts you know. En utilisant le serveur d’identité ci-dessus, vous pouvez découvrir et être découvrable par les contacts existants que vous connaissez.
settings_identity_server_no_is No identity server configured Aucun serveur d’identité n’est configuré
settings_identity_server_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one above. Vous n’utilisez actuellement aucun serveur d’identité. Pour découvrir et être découvrable par les contacts existants que vous connaissez, ajoutez-en un ci-dessus.
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER SERVEUR D’IDENTITÉ
settings_ignored_users IGNORED USERS UTILISATEURS IGNORÉS
settings_integrations INTEGRATIONS INTÉGRATIONS
settings_integrations_allow_button Manage integrations Gérer les intégrations
settings_integrations_allow_description Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Utilisez un gestionnaire d’intégrations (%@) pour gérer les robots, les passerelles, les widgets et les jeux d’autocollants.

Les gestionnaires d’intégration reçoivent des données de configuration et peuvent modifier les widgets, envoyer des invitations de salon et définir des rangs à votre place.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
Enter Saisir Element iOS
Token Jeton Element iOS
Valid Valide Element iOS

Source information

Key
settings_enter_validation_token_for
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 2120