Translation

voice_broadcast_connection_error_message
English
Unfortunately we’re unable to start a recording right now. Please try again later.
120/820
Key English French State
voice_broadcast_permission_denied_message You don't have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Vous n'avez pas les autorisations nécessaires pour démarrer une diffusion vocal dans ce salon. Contactez un administrateur pour qu'il vous octroie la permission.
voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Quelqu'un d'autre est déjà en train d'enregistrer une diffusion vocale. Veuillez attendre la fin de la leur pour en démarrer une nouvelle.
voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Vous êtes déjà en train d'enregistrer une diffusion vocale. Veuillez y mettre fin avant d'en démarrer une nouvelle.
voice_broadcast_playback_loading_error Unable to play this voice broadcast. Impossible de lire cette diffusion vocale.
voice_broadcast_playback_lock_screen_placeholder Voice broadcast Diffusion vocale
voice_broadcast_live Live En direct
voice_broadcast_tile Voice broadcast Diffusion vocale
voice_broadcast_time_left %@ left %@ restant
voice_broadcast_buffering Buffering... Mise en mémoire tampon...
voice_broadcast_stop_alert_title Stop live broadcasting? Arrêter la diffusion vocale ?
voice_broadcast_stop_alert_description Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast, and the full recording will be available in the room. Êtes vous sûr de vouloir interrompre votre diffusion vocale ? Cela mettra fin à la diffusion et rendra l'enregistrement disponible dans le salon.
voice_broadcast_stop_alert_agree_button Yes, stop Oui, terminer
voice_broadcast_voip_cannot_start_title Can’t start a call Impossible de démarrer l'appel
voice_broadcast_voip_cannot_start_description You can’t start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call. Vous ne pouvez pas démarrer d'appel car vous enregistrez déjà une diffusion en direct. Veuillez interrompre votre diffusion pour lancer un appel.
voice_broadcast_connection_error_title Connection error Erreur de connexion
voice_broadcast_connection_error_message Unfortunately we’re unable to start a recording right now. Please try again later. Nous sommes malheureusement dans l'impossibilité de démarrer un enregistrement maintenant. Veuillez réessayer plus tard.
voice_broadcast_recorder_connection_error Connection error - Recording paused Erreur de connexion - Enregistrement interrompu
voice_broadcast_playback_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. Impossible de déchiffrer cette diffusion vocale.
version_check_banner_title_supported We’re ending support for iOS %@ Nous allons mettre fin à la prise en charge de iOS %@
version_check_banner_subtitle_supported We will soon be ending support for %@ on iOS %@. To continue using %@ to its full potential, we advise you to upgrade your version of iOS. Nous allons bientôt mettre fin à la prise en charge de %@ pour iOS %@. Pour continuer à utiliser %@ à ses pleines capacités, nous vous recommandons de mettre à jour votre version de iOS.
version_check_banner_title_deprecated We’re no longer supporting iOS %@ Nous ne prenons plus en charge iOS %@
version_check_banner_subtitle_deprecated We are no longer supporting %@ on iOS %@. To continue using %@ to its full potential, we advise you to upgrade your version of iOS. Nous ne prenons plus en charge %@ pour iOS %@. Pour continuer à utiliser %@ à ses pleines capacités, nous vous recommandons de mettre à jour votre version de iOS.
version_check_modal_title_supported We’re ending support for iOS %@ Nous mettons fin à la prise en charge de iOS %@
version_check_modal_subtitle_supported We've been working on enhancing %@ for a faster and more polished experience. Unfortunately your current version of iOS is not compatible with some of those fixes and will no longer be supported.
We're advising you to upgrade your operating system to use %@ to its full potential.
Nous avons travaillé à rendre %@ plus rapide et plus plaisant. Malheureusement, votre version de iOS n’est pas compatible avec certaines de ces mises à jour et ne sera plus prise en charge.
Pour continuer à utiliser %@ à ses pleines capacités, nous vous recommandons de mettre à jour votre système d’exploitation.
version_check_modal_action_title_supported Got it Compris
version_check_modal_title_deprecated We’re no longer supporting iOS %@ Nous ne prenons plus en charge iOS %@
version_check_modal_subtitle_deprecated We've been working on enhancing %@ for a faster and more polished experience. Unfortunately your current version of iOS is not compatible with some of those fixes and is no longer supported.
We're advising you to upgrade your operating system to use %@ to its full potential.
Nous avons travailler à améliorer %@ pour plus de rapidité et de confort. Malheureusement, la version d’iOS que vous utilisez n’est pas compatible avec certaines de ces améliorations et n’est plus prise en charge.
Nous vous recommandons de mettre à jour votre système pour utiliser %@ à son plein potentiel.
version_check_modal_action_title_deprecated Find out how Découvrez comment
all_chats_title All chats Accueil
all_chats_section_title Chats Discussions
all_chats_edit_layout Layout preferences Préférences d’agencement
Key English French State
version_check_banner_subtitle_supported We will soon be ending support for %@ on iOS %@. To continue using %@ to its full potential, we advise you to upgrade your version of iOS. Nous allons bientôt mettre fin à la prise en charge de %@ pour iOS %@. Pour continuer à utiliser %@ à ses pleines capacités, nous vous recommandons de mettre à jour votre version de iOS.
version_check_banner_title_deprecated We’re no longer supporting iOS %@ Nous ne prenons plus en charge iOS %@
version_check_banner_title_supported We’re ending support for iOS %@ Nous allons mettre fin à la prise en charge de iOS %@
version_check_modal_action_title_deprecated Find out how Découvrez comment
version_check_modal_action_title_supported Got it Compris
version_check_modal_subtitle_deprecated We've been working on enhancing %@ for a faster and more polished experience. Unfortunately your current version of iOS is not compatible with some of those fixes and is no longer supported.
We're advising you to upgrade your operating system to use %@ to its full potential.
Nous avons travailler à améliorer %@ pour plus de rapidité et de confort. Malheureusement, la version d’iOS que vous utilisez n’est pas compatible avec certaines de ces améliorations et n’est plus prise en charge.
Nous vous recommandons de mettre à jour votre système pour utiliser %@ à son plein potentiel.
version_check_modal_subtitle_supported We've been working on enhancing %@ for a faster and more polished experience. Unfortunately your current version of iOS is not compatible with some of those fixes and will no longer be supported.
We're advising you to upgrade your operating system to use %@ to its full potential.
Nous avons travaillé à rendre %@ plus rapide et plus plaisant. Malheureusement, votre version de iOS n’est pas compatible avec certaines de ces mises à jour et ne sera plus prise en charge.
Pour continuer à utiliser %@ à ses pleines capacités, nous vous recommandons de mettre à jour votre système d’exploitation.
version_check_modal_title_deprecated We’re no longer supporting iOS %@ Nous ne prenons plus en charge iOS %@
version_check_modal_title_supported We’re ending support for iOS %@ Nous mettons fin à la prise en charge de iOS %@
video Video Vidéo
view View Afficher
voice Voice Audio
voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Vous êtes déjà en train d'enregistrer une diffusion vocale. Veuillez y mettre fin avant d'en démarrer une nouvelle.
voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Quelqu'un d'autre est déjà en train d'enregistrer une diffusion vocale. Veuillez attendre la fin de la leur pour en démarrer une nouvelle.
voice_broadcast_buffering Buffering... Mise en mémoire tampon...
voice_broadcast_connection_error_message Unfortunately we’re unable to start a recording right now. Please try again later. Nous sommes malheureusement dans l'impossibilité de démarrer un enregistrement maintenant. Veuillez réessayer plus tard.
voice_broadcast_connection_error_title Connection error Erreur de connexion
voice_broadcast_live Live En direct
voice_broadcast_permission_denied_message You don't have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Vous n'avez pas les autorisations nécessaires pour démarrer une diffusion vocal dans ce salon. Contactez un administrateur pour qu'il vous octroie la permission.
voice_broadcast_playback_loading_error Unable to play this voice broadcast. Impossible de lire cette diffusion vocale.
voice_broadcast_playback_lock_screen_placeholder Voice broadcast Diffusion vocale
voice_broadcast_playback_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. Impossible de déchiffrer cette diffusion vocale.
voice_broadcast_recorder_connection_error Connection error - Recording paused Erreur de connexion - Enregistrement interrompu
voice_broadcast_stop_alert_agree_button Yes, stop Oui, terminer
voice_broadcast_stop_alert_description Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast, and the full recording will be available in the room. Êtes vous sûr de vouloir interrompre votre diffusion vocale ? Cela mettra fin à la diffusion et rendra l'enregistrement disponible dans le salon.
voice_broadcast_stop_alert_title Stop live broadcasting? Arrêter la diffusion vocale ?
voice_broadcast_tile Voice broadcast Diffusion vocale
voice_broadcast_time_left %@ left %@ restant
voice_broadcast_unauthorized_title Can't start a new voice broadcast Impossible de démarrer une nouvelle diffusion vocale
voice_broadcast_voip_cannot_start_description You can’t start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call. Vous ne pouvez pas démarrer d'appel car vous enregistrez déjà une diffusion en direct. Veuillez interrompre votre diffusion pour lancer un appel.

Loading…

Unfortunately we’re unable to start a recording right now. Please try again later.
Nous sommes malheureusement dans l'impossibilité de démarrer un enregistrement maintenant. Veuillez réessayer plus tard.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Later Plus tard Element iOS
Please Veuillez Element iOS
Start Commencer (une conversation) Element iOS
Unable Impossible Element iOS

Source information

Key
voice_broadcast_connection_error_message
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 1727