Translation

e2e_room_key_request_start_verification
English
Start verification…
26/190
Key English French State
room_widget_permission_information_title Using it may share data with %@:
Son utilisation peut entraîner le partage de données avec %@ :
room_widget_permission_display_name_permission Your display name Votre nom d’affichage
room_widget_permission_avatar_url_permission Your avatar URL L’URL de votre avatar
room_widget_permission_user_id_permission Your user ID Votre identifiant d’utilisateur
room_widget_permission_theme_permission Your theme Votre thème
room_widget_permission_widget_id_permission Widget ID L’identifiant du widget
room_widget_permission_room_id_permission Room ID L’identifiant du salon
share_extension_auth_prompt Login in the main app to share content Connectez-vous dans l’application pour partager du contenu
share_extension_failed_to_encrypt Failed to send. Check in the main app the encryption settings for this room Échec de l’envoi. Vérifiez les paramètres de chiffrement de ce salon dans l’application
share_extension_low_quality_video_title Video will be sent in low quality La vidéo sera envoyée en mauvaise qualité
share_extension_low_quality_video_message Send in %@ for better quality, or send in low quality below. Envoyez depuis %@ pour une meilleure qualité. Ou envoyez en mauvaise qualité ci-dessous.
share_extension_send_now Send now Envoyer maintenant
e2e_room_key_request_title Encryption key request Demande de clés de chiffrement
e2e_room_key_request_message_new_device You added a new session '%@', which is requesting encryption keys. Vous avez ajouté une nouvelle session « %@ », qui demande les clés de chiffrement.
e2e_room_key_request_message Your unverified session '%@' is requesting encryption keys. Votre session non vérifiée « %@ » demande les clés de chiffrement.
e2e_room_key_request_start_verification Start verification… Commencer la vérification…
e2e_room_key_request_share_without_verifying Share without verifying Partager sans vérifier
e2e_room_key_request_ignore_request Ignore request Ignorer la demande
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Pour continuer à utiliser le serveur d'accueil %@, vous devez lire et accepter les conditions générales.
gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action Review now Voir maintenant
service_terms_modal_title_message To continue, accept the below terms and conditions Pour poursuivre, acceptez nos conditions d’utilisation
service_terms_modal_accept_button Accept Accepter
service_terms_modal_decline_button Decline Refuser
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. Ceci peut être désactivé a n’importe quel moment dans les paramètres.
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS CONDITIONS D’UTILISATION DU SERVEUR D’IDENTITÉ
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS CONDITIONS D’UTILISATION DU GESTIONNAIRE D’INTÉGRATIONS
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts. Ceci permettra aux personnes qui ont votre numéro de téléphone ou adresse e-mail de sauvegardées dans leurs contacts de vous trouver.
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. Ceci vous permettra d’utiliser les robots, passerelles, widgets et jeux d’autocollants.
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server Serveur d’identité
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager Gestionnaire d’intégrations
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. Un serveur d’identité vous aide à trouver vos contacts, en recherchant leur numéro de téléphone ou adresse e-mail pour vérifier s’ils ont déjà un compte.
Key English French State
e2e_key_backup_wrong_version A new secure message key backup has been detected.

If this wasn’t you, set a new Security Phrase in Settings.
Une nouvelle sauvegarde de clés de messages sécurisés a été détectée.

Si cela ne vient pas de vous, définissez une nouvelle phrase secrète dans les paramètres.
e2e_key_backup_wrong_version_button_settings Settings Paramètres
e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme It was me Ça vient de moi
e2e_key_backup_wrong_version_title New Key Backup Nouvelle sauvegarde de clés
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off; sorry for the inconvenience.
Vous devez vous reconnecter pour générer les clés de chiffrement de bout en bout pour cette session et envoyer la clé publique vers votre serveur d’accueil.
Ceci ne se produira qu’une fois. Veuillez nous excuser pour ce désagrément.
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase Confirmer la phrase secrète
e2e_passphrase_create Create passphrase Créer la phrase secrète
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty La phrase secrète ne peut pas être vide
e2e_passphrase_enter Enter passphrase Entrer la phrase secrète
e2e_passphrase_not_match Passphrases must match Les phrases secrètes doivent être identiques
e2e_passphrase_too_short Passphrase too short (It must be at a minimum %d characters in length) La phrase secrète est trop courte, elle doit compter au moins %d caractères
e2e_room_key_request_ignore_request Ignore request Ignorer la demande
e2e_room_key_request_message Your unverified session '%@' is requesting encryption keys. Votre session non vérifiée « %@ » demande les clés de chiffrement.
e2e_room_key_request_message_new_device You added a new session '%@', which is requesting encryption keys. Vous avez ajouté une nouvelle session « %@ », qui demande les clés de chiffrement.
e2e_room_key_request_share_without_verifying Share without verifying Partager sans vérifier
e2e_room_key_request_start_verification Start verification… Commencer la vérification…
e2e_room_key_request_title Encryption key request Demande de clés de chiffrement
edit Edit Modifier
emoji_picker_activity_category Activities Activités
emoji_picker_flags_category Flags Drapeaux
emoji_picker_foods_category Food & Drink Nourriture et boisson
emoji_picker_nature_category Animals & Nature Animaux et nature
emoji_picker_objects_category Objects Objets
emoji_picker_people_category Smileys & People Émojis et personnes
emoji_picker_places_category Travel & Places Voyage et lieux
emoji_picker_symbols_category Symbols Symboles
emoji_picker_title Reactions Réactions
enable Enable Activer
encrypted_room_message_placeholder Send an encrypted message… Envoyer un message chiffré…
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… Envoyer une réponse chiffrée…

Loading…

Start verification…
Commencer la vérification...
4 years ago
Start verification…
Commencer la vérification...
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Start Commencer (une conversation) Element iOS
Verification Vérification Element iOS

Source information

Key
e2e_room_key_request_start_verification
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 1111