Translation

skip
English
Skip
6/100
Key English French State
sign_out Sign out Déconnexion
sign_out_confirmation_message Are you sure you want to sign out? Êtes vous sûr de vouloir vous déconnecter ?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out Se déconnecter
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? Voulez-vous vraiment vous déconnecter ?
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait Je vais patienter
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Je ne veux plus de mes messages chiffrés
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Sauvegarde de clés en cours. Si vous vous déconnectez maintenant vous n’aurez plus accès à vos messages chiffrés.
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Je ne veux pas de mes messages chiffrés
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup Commencer à utiliser la sauvegarde sécurisée
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now Vous n’aurez plus accès à vos messages chiffrés si vous vous déconnectez maintenant
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Sauvegarde
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Vous n’aurez plus accès à vos messages chiffrés sauf si vous sauvegardez vos clés avant de vous déconnecter.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out Se déconnecter
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title You'll lose your encrypted messages Vous perdrez vos messages chiffrés
sign_up Sign up S’inscrire
skip Skip Passer
social_login_button_title_continue Continue with %@ Poursuivre avec %@
social_login_button_title_sign_in Sign In with %@ Se connecter avec %@
social_login_button_title_sign_up Sign Up with %@ S’inscrire avec %@
social_login_list_title_continue Continue with Poursuivre avec
social_login_list_title_sign_in Or Ou
social_login_list_title_sign_up Or Ou
space_avatar_view_accessibility_hint Change space avatar Changer l’avatar de l’espace
space_avatar_view_accessibility_label avatar avatar
space_beta_announce_badge BETA BÊTA
space_beta_announce_information Spaces are a new way to group rooms and people. They’re not on iOS yet, but you can use them now on Web and Desktop. Les espaces sont une nouvelle manière de grouper les salons et les personnes. Ils ne sont pas pris en charge sur iOS pour l’instant, mais vous pouvez les utiliser dès à présent sur l’application web ou de bureau.
space_beta_announce_subtitle The new version of communities Le futur des communautés
space_beta_announce_title Spaces are coming soon Les espaces seront bientôt pris en charge
space_detail_nav_title Space detail Détails de l’espace
space_feature_unavailable_information Spaces are a new way to group rooms and people.

They’ll be here soon. For now, if you join one on another platform, you will be able to access any rooms you join here.
Les espaces sont une nouvelle manière de grouper les salons et les personnes.

Ils seront bientôt pris en charge ici. Pour l’instant, si vous en rejoignez un depuis une autre plateforme, vous pourrez accéder à tous ses salons ici.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS PassIgnorer
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

Skip
Passer
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Skip Ignorer Element iOS

Source information

Key
skip
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 39