Translation

settings_labs_e2e_encryption
English
End-to-End Encryption
27/210
Key English French State
settings_ui_theme Theme Thème
settings_ui_theme_auto Auto Auto
settings_ui_theme_light Light Clair
settings_ui_theme_dark Dark Sombre
settings_ui_theme_black Black Noir
settings_ui_theme_picker_title Select a theme Sélectionnez un thème
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings « Auto » utilise le paramètre « Inverser les couleurs » de l’appreil
settings_ui_theme_picker_message_match_system_theme "Auto" matches your device's system theme « Auto » s’aligne avec le thème de votre appareil
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages Afficher un message générique à la place de messages supprimés
settings_show_url_previews Show website preview Afficher les aperçus des sites web
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. Les aperçus ne seront affichés que dans les salons non-chiffrés.
settings_unignore_user Show all messages from %@? Afficher tous les messages de %@ ?
settings_contacts_enable_sync Find your contacts Trouvez vos contacts
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Pays pour le répertoire téléphonique
settings_contacts_enable_sync_description This will use your identity server to connect you with your contacts, and help them find you. Cette fonctionnalité utilisera votre serveur d'identité pour vous connecter avec vos contacts, ainsi que pour les aider à vous trouver.
settings_labs_e2e_encryption End-to-End Encryption Chiffrement de bout en bout
settings_labs_e2e_encryption_prompt_message To finish setting up encryption you must log in again. Pour terminer la configuration du chiffrement, vous devez vous reconnecter.
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Créer les téléconférences avec jitsi
settings_labs_message_reaction React to messages with emoji Réagir aux messages avec des émojis
settings_labs_enable_ringing_for_group_calls Ring for group calls Sonnerie pour les appels de groupe
settings_labs_enabled_polls Polls Sondages
settings_labs_enable_threads Threaded messages Fils de discussion
settings_labs_enable_auto_report_decryption_errors Auto Report Decryption Errors Rapports automatiques d’erreurs de déchiffrement
settings_labs_use_only_latest_user_avatar_and_name Show latest avatar and name for users in message history Afficher le dernier avatar et nom des utilisateurs dans l’historique de messages
settings_labs_enable_live_location_sharing Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history) Partage de votre localisation en temps réel - partager votre géolocalisation actuelle (actuellement en développement, et de manière temporaire la géolocalisation persiste dans l’historique du salon)
settings_labs_enable_new_session_manager New session manager Nouveau gestionnaire de sessions
settings_labs_enable_new_client_info_feature Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager Renseignez le nom du client, sa version, et son URL pour retrouvez vos sessions plus facilement dans le gestionnaire de sessions
settings_labs_enable_new_app_layout New Application Layout Nouvelle disposition
settings_labs_enable_wysiwyg_composer Try out the rich text editor Essayez le compositeur de messages visuel
settings_labs_enable_voice_broadcast Voice broadcast Diffusion vocale
settings_version Version %@ Version %@
Key English French State
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. Vos clés ne sont pas sauvegardées depuis cette session.
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. Cette session ne sauvegarde pas vos clés, mais vous avez une sauvegarde existante que vous pouvez restaurer et joindre.
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… Sauvegarde de %@ clés…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up Toutes les clés ont été sauvegardées
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. Sauvegardez vos clés avant de vous déconnecter pour éviter de les perdre.
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified Backup has an invalid signature from %@ La sauvegarde a une signature non valide depuis %@
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ La sauvegarde a une signature non valide depuis %@
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ La sauvegarde a une signature de la session ayant pour identifiant : %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session La sauvegarde a une signature valide depuis cette session
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ La sauvegarde a une signature depuis %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ La sauvegarde a une signature valide depuis %@
settings_key_backup_info_valid This session is backing up your keys. Cette session sauvegarde vos clés.
settings_key_backup_info_version Key Backup Version: %@ Version de sauvegarde de clé : %@
settings_labs LABS EXPÉRIMENTAL
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Créer les téléconférences avec jitsi
settings_labs_e2e_encryption End-to-End Encryption Chiffrement de bout en bout
settings_labs_e2e_encryption_prompt_message To finish setting up encryption you must log in again. Pour terminer la configuration du chiffrement, vous devez vous reconnecter.
settings_labs_enable_auto_report_decryption_errors Auto Report Decryption Errors Rapports automatiques d’erreurs de déchiffrement
settings_labs_enabled_polls Polls Sondages
settings_labs_enable_live_location_sharing Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history) Partage de votre localisation en temps réel - partager votre géolocalisation actuelle (actuellement en développement, et de manière temporaire la géolocalisation persiste dans l’historique du salon)
settings_labs_enable_new_app_layout New Application Layout Nouvelle disposition
settings_labs_enable_new_client_info_feature Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager Renseignez le nom du client, sa version, et son URL pour retrouvez vos sessions plus facilement dans le gestionnaire de sessions
settings_labs_enable_new_session_manager New session manager Nouveau gestionnaire de sessions
settings_labs_enable_ringing_for_group_calls Ring for group calls Sonnerie pour les appels de groupe
settings_labs_enable_threads Threaded messages Fils de discussion
settings_labs_enable_voice_broadcast Voice broadcast Diffusion vocale
settings_labs_enable_wysiwyg_composer Try out the rich text editor Essayez le compositeur de messages visuel
settings_labs_message_reaction React to messages with emoji Réagir aux messages avec des émojis
settings_labs_use_only_latest_user_avatar_and_name Show latest avatar and name for users in message history Afficher le dernier avatar et nom des utilisateurs dans l’historique de messages
settings_links LINKS LIENS

Loading…

User avatar kaiyou

New translation

Element iOS / Element iOSFrench

End-to-End Encryption
Chiffrement de bout en bout
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Encrypt Chiffrer Element iOS
Encryption Chiffrement Element iOS
End-to-End De bout en bout Element iOS

Source information

Key
settings_labs_e2e_encryption
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 680