Translation

format_time_d
English
d
1/100
Key English French State
attachment_cancel_download Cancel the download? Annuler le téléchargement ?
attachment_cancel_upload Cancel the upload? Annuler l’envoi ?
attachment_multiselection_size_prompt Do you want to send images as: Voulez-vous envoyer l’image au format :
attachment_multiselection_original Actual Size Taille réelle
attachment_e2e_keys_file_prompt This file contains encryption keys exported from a Matrix client.
Do you want to view the file content or import the keys it contains?
Ce fichier contient des clés de chiffrement exportées d’un client Matrix.
Voulez-vous voir le contenu du fichier ou importer les clés qu'il contient ?
attachment_e2e_keys_import Import... Importer…
attachment_unsupported_preview_title Unable to preview Prévisualisation impossible
attachment_unsupported_preview_message This file type is not supported. Ce type de fichier n’est pas pris en charge.
contact_mx_users Matrix Users Utilisateurs Matrix
contact_local_contacts Local Contacts Contacts locaux
search_no_results No Results Aucun résultat
search_searching Search in progress... Recherche en cours…
format_time_s s s
format_time_m m m
format_time_h h h
format_time_d d j
e2e_import_room_keys Import room keys Importer les clés du salon
e2e_import_prompt This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.
The export file is protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.
Ce processus permet d’importer les clés de chiffrement que vous avez précédemment exportées d’un autre client Matrix. Vous pourrez ensuite déchiffrer tous les messages que l’autre client pouvait déchiffrer.
Le fichier exporté est protégé par une phrase secrète. Entrez la phrase secrète ci-dessous pour déchiffrer le fichier.
e2e_import Import Importer
e2e_passphrase_enter Enter passphrase Entrer la phrase secrète
e2e_export_room_keys Export room keys Exporter les clés de salon
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
Ce processus permet d’exporter vers un fichier local les clés des messages que vous avez reçu sur les salons chiffrés. Vous pourrez ensuite importer ce fichier dans un autre client Matrix, pour qu’il puisse déchiffrer aussi ces messages.
Le fichier exporté permettra à tous ceux qui y ont accès de déchiffrer tous les messages chiffrés que vous pouvez voir, donc vous devriez le conserver dans un endroit sûr.
e2e_export Export Exporter
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase Confirmer la phrase secrète
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty La phrase secrète ne peut pas être vide
e2e_passphrase_too_short Passphrase too short (It must be at a minimum %d characters in length) La phrase secrète est trop courte, elle doit compter au moins %d caractères
e2e_passphrase_not_match Passphrases must match Les phrases secrètes doivent être identiques
e2e_passphrase_create Create passphrase Créer la phrase secrète
user_id_title User ID: Identifiant utilisateur :
offline offline hors ligne
unsent Unsent Non envoyé
Key English French State
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Vous avez ajouté le widget : %@
event_formatter_widget_removed %@ widget removed by %@ Widget %@ supprimé par %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Vous avez supprimé le widget : %@
existing Existing Existant
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
Le lien %@ vous emmène vers un autre site : %@

Êtes vous sûr de vouloir poursuivre ?
external_link_confirmation_title Double-check this link Inspectez ce lien
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping. Vous pouvez marquer comme favoris de plusieurs manières. La plus rapide est simplement d’appuyer et maintenir. Appuyez sur l’étoile et ils apparaîtront automatiquement.
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people Salons et personnes favoris
file_upload_error_title File upload Envoi de fichier
file_upload_error_unsupported_file_type_message File type not supported. Type de fichier non pris en charge.
find_your_contacts_button_title Find your contacts Trouvez vos contacts
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings. Cette fonctionnalité peut être désactivé à tout moment à partir des paramètres.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server. Impossible de se connecter au serveur d’identité.
find_your_contacts_message Let %@ show your contacts so you can quickly start chatting with those you know best. Permettez à %@ d’accéder à vos contacts pour commencer à discuter rapidement avec ceux que vous connaissez le mieux.
find_your_contacts_title Start by listing your contacts Commencez par lister vos contacts
format_time_d d j
format_time_h h h
format_time_m m m
format_time_s s s
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Pour continuer à utiliser le serveur d'accueil %@, vous devez lire et accepter les conditions générales.
gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action Review now Voir maintenant
group_details_home Home Accueil
group_details_people People Membres
group_details_rooms Rooms Salons
group_details_title Community Details Détails de la communauté
group_home_multi_members_format %tu members %tu membres
group_home_multi_rooms_format %tu rooms %tu salons
group_home_one_member_format 1 member 1 membre
group_home_one_room_format 1 room 1 salon
group_invitation_format %@ has invited you to join this community %@ vous a invité à rejoindre cette communauté

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
format_time_d
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 2229