Translation

deselect_all
English
Deselect All
19/120
Key English French State
set_power_level Set Power Level Définir le rang
set_default_power_level Reset Power Level Réinitialiser le rang
set_moderator Set Moderator Nommer modérateur
set_admin Set Admin Nommer administrateur
start_chat Start Chat Nouveau message direct
start_voice_call Start Voice Call Commencer un appel audio
start_video_call Start Video Call Commencer un appel vidéo
mention Mention Mentionner
select_account Select an account Sélectionner un compte
attach_media Attach Media from Library Joindre un média de la médiathèque
capture_media Take Photo/Video Prendre une photo/vidéo
invite_user Invite matrix User Inviter un utilisateur matrix
reset_to_default Reset to default Réinitialiser aux valeurs par défaut
resend_message Resend the message Renvoyer le message
select_all Select All Tout sélectionner
deselect_all Deselect All Tout désélectionner
cancel_upload Cancel Upload Annuler l’envoi
cancel_download Cancel Download Annuler le téléchargement
show_details Show Details Afficher les détails
answer_call Answer Call Répondre à l’appel
reject_call Reject Call Rejeter l’appel
end_call End Call Terminer l’appel
resume_call Resume Reprendre
ignore Ignore Ignorer
ignore_user Ignore User Ignorer l’utilisateur
unignore Unignore Ne plus ignorer
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (l’avatar a aussi changé)
notice_room_name_removed %@ removed the room name %@ a supprimé le nom du salon
notice_room_name_removed_for_dm %@ removed the name %@ a supprimé le nom
notice_room_topic_removed %@ removed the topic %@ a supprimé le sujet
notice_event_redacted <redacted%@> <effacé%@>
Key English French State
deactivate_account_forget_messages_information_part1 Please forget all messages I have sent when my account is deactivated ( Veuillez oublier tous les messages que j’ai envoyés quand mon compte sera désactivé (
deactivate_account_forget_messages_information_part2_emphasize Warning Avertissement
deactivate_account_forget_messages_information_part3 : this will cause future users to see an incomplete view of conversations) : les futurs utilisateurs auront alors une vue incomplète des conversations)
deactivate_account_informations_part1 This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. Votre compte sera inutilisable de façon permanente. Vous ne pourrez plus vous connecter et personne ne pourra se réenregistrer avec le même identifiant d’utilisateur. Votre compte quittera tous les salons auxquels il participe, et toutes les informations du compte seront supprimés du serveur d’identité.
deactivate_account_informations_part2_emphasize This action is irreversible. Cette action est irréversible.
deactivate_account_informations_part3

Deactivating your account


La désactivation de votre compte
deactivate_account_informations_part4_emphasize does not by default cause us to forget messages you have sent. ne nous fait pas oublier les messages que vous avez envoyés par défaut.
deactivate_account_informations_part5 If you would like us to forget your messages, please tick the box below

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Si vous souhaitez que nous oubliions vos messages, cochez la case ci-dessous

La visibilité des messages dans Matrix est similaire à celle des e-mails. Notre oubli des messages signifie que les messages que vous avez envoyés ne seront pas partagés avec les nouveaux utilisateurs ou les utilisateurs non enregistrés, mais les utilisateurs qui ont déjà accès à ces messages auront toujours accès à leur copie.
deactivate_account_password_alert_message To continue, please enter your Matrix account password Pour continuer, veuillez renseigner le mot de passe de votre compte Matrix
deactivate_account_password_alert_title Deactivate Account Désactiver le compte
deactivate_account_title Deactivate Account Désactiver le compte
deactivate_account_validate_action Deactivate account Désactiver le compte
decline Decline Refuser
default default par défaut
delete Delete Supprimer
deselect_all Deselect All Tout désélectionner
device_details_delete_prompt_message This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Cette opération requiert une nouvelle authentification.
Pour poursuivre, saisissez votre mot de passe.
device_details_delete_prompt_title Authentication Authentification
device_details_identifier ID
Identifiant
device_details_last_seen Last seen
Vu pour la dernière fois
device_details_last_seen_format %@ @ %@
%@ @ %@
device_details_name Public Name
Nom public
device_details_rename_prompt_message A session's public name is visible to people you communicate with Le nom public de la session est visible par les personnes avec qui vous communiquez
device_details_rename_prompt_title Session Name Nom de la session
device_details_title Session information
Informations sur la session
device_name_desktop %@ Desktop %@ Bureau
device_name_mobile %@ Mobile %@ Mobile
device_name_unknown Unknown client Client inconnu
device_name_web %@ Web %@ Web
device_type_name_desktop Desktop Bureau

Loading…

Deselect All
Tout désélectionner
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
deselect_all
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 2046