Translation

unban
English
Un-ban
24/100
Key English French State
resend Resend Renvoyer
redact Remove Effacer
share Share Partager
delete Delete Supprimer
action_logout Logout Se déconnecter
create_room Create Room Créer un salon
login Login Connexion
create_account Create Account Créer un compte
membership_invite Invited Invité
membership_leave Left Parti
membership_ban Banned Banni
num_members_one %@ user %@ utilisateur
num_members_other %@ users %@ utilisateurs
kick Remove from chat Retirer du salon (réversible)
ban Ban Interdire l’accès au salon (définitif)
unban Un-ban Révoquer le bannissement
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Il y a des modifications non enregistrées. Quitter les annulera.
login_error_already_logged_in Already logged in Déjà connecté
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// L’URL doit débuter par http[s]://
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Je souhaiterais discuter avec vous sur Matrix. Veuillez visiter le site web http://matrix.org pour plus d’informations.
settings_title_config Configuration Configuration
settings_title_notifications Notifications Notifications
notification_settings_disable_all Disable all notifications Désactiver toutes les notifications
notification_settings_enable_notifications Enable notifications Activer les notifications
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. Toutes les notifications sont actuellement désactivées pour tous les appareils.
notification_settings_global_info Notification settings are saved to your user account and are shared between all clients which support them (including desktop notifications).

Rules are applied in order; the first rule which matches defines the outcome for the message.
So: Per-word notifications are more important than per-room notifications which are more important than per-sender notifications.
For multiple rules of the same kind, the first one in the list that matches takes priority.
Les paramètres de notification sont sauvegardés sur le compte utilisateur et partagés entre tous les clients qui les prennent en charge (y compris les notifications de bureau).

Les règles s’appliquent dans l'ordre ; la première règle applicable définit le résultat.
En conséquence : les notification par mot-clé sont plus importantes que les notifications par salon, qui sont plus importantes que les notifications par expéditeur.
Entre plusieurs règles du même type, la première dans la liste est prioritaire.
notification_settings_per_word_notifications Per-word notifications Notifications par mot-clé
notification_settings_per_word_info Words match case insensitively, and may include a * wildcard. So:
foo matches the string foo surrounded by word delimiters (e.g. punctuation and whitespace or start/end of line).
foo* matches any such word that begins foo.
*foo* matches any such word which includes the 3 letters foo.
Les mots sont détectés sans tenir compte de la casse et peuvent contenir un joker *. Par conséquent :
foo détecte la chaîne foo entourée de délimiteurs de mots (par ex. ponctuation, espace et début ou fin de ligne).
foo* détecte tous les mots commençant par foo.
*foo* détecte tous les mots qui contiennent les trois lettres foo.
notification_settings_always_notify Always notify Toujours notifier
notification_settings_never_notify Never notify Ne jamais notifier
notification_settings_word_to_match word to match mots à détecter
Key English French State
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Les fils de discussion vous permettent de centrer vos conversations sur un sujet, et de les suivre facilement.
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. Répondez à un fil de discussion actif, ou appuyez sur un message et utilisez « Fil » pour en commencer un nouveau.
threads_empty_show_all_threads Show all threads Afficher tous les fils de discussion
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. Astuce : appuyez sur un message puis sur « Fil » pour en commencer un nouveau.
threads_empty_title Keep discussions organised with threads Gardez vos conversations organisées avec les fils de discussion
threads_notice_done Got it Compris
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. Tous les fils de discussion créés pendant la période d’expérimentation seront désormais <b>affichés comme de simples réponses</b>.<br/><br/>Il s’agit d’une transition unique puisque les fils de discussion font désormais partie de la spécification Matrix.
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 Les fils de discussions ne sont plus une fonctionnalité expérimentale 🎉
threads_title Threads Fils
title_favourites Favourites Favoris
title_groups Communities Communautés
title_home Home Accueil
title_people People Personnes
title_rooms Rooms Salons
today Today Aujourd’hui
unban Un-ban Révoquer le bannissement
unignore Unignore Ne plus ignorer
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
Ce salon contient des sessions inconnues qui n’ont pas été vérifiées.
Cela signifie qu’il n’y a aucune garantie que les sessions appartiennent aux utilisateurs qu’elles prétendent.
Nous vous recommandons d’effectuer le processus de vérification pour chaque session avant de continuer, mais vous pouvez renvoyer le message sans vérifier si vous préférez.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Le salon contient des sessions inconnues
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Répondre quand même
unknown_devices_call_anyway Call Anyway Appeler quand même
unknown_devices_send_anyway Send Anyway Envoyer quand même
unknown_devices_title Unknown sessions Sessions inconnues
unknown_devices_verify Verify… Vérifier…
unsent Unsent Non envoyé
user_avatar_view_accessibility_hint Change user avatar Change l’avatar de l’utilisateur
user_avatar_view_accessibility_label avatar avatar
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver ex : @bob:serveurdaccueil
user_id_title User ID: Identifiant utilisateur :
user_inactive_session_item Inactive for 90+ days Inactif depuis 90 jours ou plus

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
Ban Bannir Element iOS
Unban Révoquer le bannissement Element iOS

Source information

Key
unban
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 2352