Translation

settings_term_conditions
English
Terms & Conditions
20/180
Key English French State
settings_labs_message_reaction React to messages with emoji Réagir aux messages avec des émojis
settings_labs_enable_ringing_for_group_calls Ring for group calls Sonnerie pour les appels de groupe
settings_labs_enabled_polls Polls Sondages
settings_labs_enable_threads Threaded messages Fils de discussion
settings_labs_enable_auto_report_decryption_errors Auto Report Decryption Errors Rapports automatiques d’erreurs de déchiffrement
settings_labs_use_only_latest_user_avatar_and_name Show latest avatar and name for users in message history Afficher le dernier avatar et nom des utilisateurs dans l’historique de messages
settings_labs_enable_live_location_sharing Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history) Partage de votre localisation en temps réel - partager votre géolocalisation actuelle (actuellement en développement, et de manière temporaire la géolocalisation persiste dans l’historique du salon)
settings_labs_enable_new_session_manager New session manager Nouveau gestionnaire de sessions
settings_labs_enable_new_client_info_feature Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager Renseignez le nom du client, sa version, et son URL pour retrouvez vos sessions plus facilement dans le gestionnaire de sessions
settings_labs_enable_new_app_layout New Application Layout Nouvelle disposition
settings_labs_enable_wysiwyg_composer Try out the rich text editor Essayez le compositeur de messages visuel
settings_labs_enable_voice_broadcast Voice broadcast Diffusion vocale
settings_version Version %@ Version %@
settings_olm_version Olm Version %@ Version de olm %@
settings_copyright Copyright Droits d’auteur
settings_term_conditions Terms & Conditions Termes et conditions
settings_acceptable_use Acceptable Use Policy
settings_privacy_policy Privacy Policy Politique de confidentialité
settings_third_party_notices Third-party Notices Licences tierces
settings_analytics_and_crash_data Send crash and analytics data Envoyer les rapports de plantages et d’utilisation
settings_enable_rageshake Rage shake to report bug Secouer l’appareil pour signaler un bug
settings_old_password Old password Ancien mot de passe
settings_new_password New password Nouveau mot de passe
settings_confirm_password Confirm password Confirmer le mot de passe
settings_fail_to_update_password Fail to update Matrix account password Échec de la modification du mot de passe du compte Matrix
settings_password_updated Your Matrix account password has been updated Le mot de passe de votre compte Matrix a été modifié
settings_add_3pid_password_title_email Add email address Ajouter une adresse e-mail
settings_add_3pid_password_title_msidsn Add phone number Ajouter un numéro de téléphone
settings_add_3pid_password_message To continue, please enter your Matrix account password Pour continuer, saisissez le mot de passe de votre compte Matrix
settings_add_3pid_invalid_password_message Invalid credentials Informations d’authentification invalides
settings_crypto_device_name Session name: Nom de la session :
Key English French State
settings_remove_phone_prompt_msg Are you sure you want to remove the phone number %@? Voulez-vous vraiment supprimer le numéro de téléphone %@ ?
settings_remove_prompt_title Confirmation Confirmation
settings_report_bug Report bug Signaler une erreur
settings_room_invitations Room invitations Invitations à un salon
settings_room_upgrades Room upgrades Mises à niveau de salons
settings_security SECURITY SÉCURITÉ
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS ENVOI D’IMAGES ET DE VIDÉOS
settings_show_decrypted_content Show decrypted content Afficher les messages chiffrés en clair
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms Afficher les salons publics au contenu choquant
settings_show_url_previews Show website preview Afficher les aperçus des sites web
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. Les aperçus ne seront affichés que dans les salons non-chiffrés.
settings_sign_out Sign Out Se déconnecter
settings_sign_out_confirmation Are you sure? Êtes-vous sûr ?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. Vous perdrez vos clés de chiffrement de bout en bout. Cela signifie que vous ne pourrez plus lire les anciens messages des salons chiffrés depuis cet appareil.
settings_surname Surname Nom
settings_term_conditions Terms & Conditions Termes et conditions
settings_third_party_notices Third-party Notices Licences tierces
settings_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in Gérez quelles adresse e-mail et quels numéros de téléphone vous pouvez utiliser pour vous connecter ou récupérer votre compte ici. Contrôlez qui vous pouvez trouver dans
settings_three_pids_management_information_part2 Discovery Découverte
settings_three_pids_management_information_part3 . .
settings_timeline TIMELINE HISTORIQUE
settings_title Settings Paramètres
settings_title_config Configuration Configuration
settings_title_notifications Notifications Notifications
settings_ui_language Language Langue
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages Afficher un message générique à la place de messages supprimés
settings_ui_theme Theme Thème
settings_ui_theme_auto Auto Auto
settings_ui_theme_black Black Noir
settings_ui_theme_dark Dark Sombre

Loading…

User avatar kaiyou

New translation

Element iOS / Element iOSFrench

Terms & Conditions
Termes et conditions
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Terms & conditions Termes et conditions Element iOS

Source information

Key
settings_term_conditions
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 698