Translation

share
English
Share
8/100
Key English French State
notice_room_created_by_you_for_dm You joined. Vous êtes arrivé.
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Vous avez activé le chiffrement de bout en bout.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). Vous avez activé le chiffrement de bout en bout (algorithme non reconnu %@).
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@) Vous avez supprimé un évènement (id : %@)
notice_room_history_visible_to_anyone_by_you You made future room history visible to anyone. Vous avez rendu l’historique futur du salon visible par tout le monde.
notice_room_history_visible_to_members_by_you You made future room history visible to all room members. Vous avez rendu l’historique futur du salon visible par tous les membres du salon.
notice_room_history_visible_to_members_by_you_for_dm You made future messages visible to all room members. Vous avez rendu les messages ultérieurs visibles à tous les membres du salon.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited. Vous avez rendu l’historique futur du salon visible par tous les membres, à partir du moment où ils ont été invités.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. Vous avez rendu les messages ultérieurs visibles à tous le monde, à partir du moment où ils sont invités.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined. Vous avez rendu l’historique futur du salon visible par tous les membres, à partir de leur arrivée.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined. Vous avez rendu les messages ultérieurs visibles à tous le monde, à partir de leur arrivée.
send Send Envoyer
copy_button_name Copy Copier
resend Resend Renvoyer
redact Remove Effacer
share Share Partager
delete Delete Supprimer
action_logout Logout Se déconnecter
create_room Create Room Créer un salon
login Login Connexion
create_account Create Account Créer un compte
membership_invite Invited Invité
membership_leave Left Parti
membership_ban Banned Banni
num_members_one %@ user %@ utilisateur
num_members_other %@ users %@ utilisateurs
kick Remove from chat Retirer du salon (réversible)
ban Ban Interdire l’accès au salon (définitif)
unban Un-ban Révoquer le bannissement
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Il y a des modifications non enregistrées. Quitter les annulera.
login_error_already_logged_in Already logged in Déjà connecté
Key English French State
settings_ui_language Language Langue
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages Afficher un message générique à la place de messages supprimés
settings_ui_theme Theme Thème
settings_ui_theme_auto Auto Auto
settings_ui_theme_black Black Noir
settings_ui_theme_dark Dark Sombre
settings_ui_theme_light Light Clair
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings « Auto » utilise le paramètre « Inverser les couleurs » de l’appreil
settings_ui_theme_picker_message_match_system_theme "Auto" matches your device's system theme « Auto » s’aligne avec le thème de votre appareil
settings_ui_theme_picker_title Select a theme Sélectionnez un thème
settings_unignore_user Show all messages from %@? Afficher tous les messages de %@ ?
settings_user_interface USER INTERFACE INTERFACE UTILISATEUR
settings_user_settings USER SETTINGS PRÉFÉRENCES UTILISATEUR
settings_version Version %@ Version %@
settings_your_keywords Your Keywords Vos mots-clés
share Share Partager
share_extension_auth_prompt Login in the main app to share content Connectez-vous dans l’application pour partager du contenu
share_extension_failed_to_encrypt Failed to send. Check in the main app the encryption settings for this room Échec de l’envoi. Vérifiez les paramètres de chiffrement de ce salon dans l’application
share_extension_low_quality_video_message Send in %@ for better quality, or send in low quality below. Envoyez depuis %@ pour une meilleure qualité. Ou envoyez en mauvaise qualité ci-dessous.
share_extension_low_quality_video_title Video will be sent in low quality La vidéo sera envoyée en mauvaise qualité
share_extension_send_now Send now Envoyer maintenant
share_invite_link_action Share invite link Partager le lien d’invitation
share_invite_link_room_text Hey, join this room on %@ Hé, rejoignez ce salon sur %@
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@ Hé, rejoignez cet espace sur %@
show_details Show Details Afficher les détails
side_menu_action_feedback Feedback Remarques
side_menu_action_help Help Aide
side_menu_action_invite_friends Invite friends Inviter des amis
side_menu_action_settings Settings Paramètres
side_menu_app_version Version %@ Version %@
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
Share Partager Element iOS

Source information

Key
share
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 2339