Translation

bug_report_send_logs
English
Send logs
20/100
Key English French State
analytics_prompt_point_3 You can turn this off anytime in settings Vous pouvez désactiver ceci à tout moment dans les paramètres
analytics_prompt_not_now Not now Pas maintenant
analytics_prompt_yes Yes, that's fine Oui, ça me va
analytics_prompt_stop Stop sharing Arrêter de partager
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
%@ prend désormais en charge le chiffrement de bout en bout, mais vous devez vous reconnecter pour l’activer.

Vous pouvez le faire maintenant ou plus tard à partir des paramètres de l’application.
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off; sorry for the inconvenience.
Vous devez vous reconnecter pour générer les clés de chiffrement de bout en bout pour cette session et envoyer la clé publique vers votre serveur d’accueil.
Ceci ne se produira qu’une fois. Veuillez nous excuser pour ce désagrément.
e2e_key_backup_wrong_version_title New Key Backup Nouvelle sauvegarde de clés
e2e_key_backup_wrong_version A new secure message key backup has been detected.

If this wasn’t you, set a new Security Phrase in Settings.
Une nouvelle sauvegarde de clés de messages sécurisés a été détectée.

Si cela ne vient pas de vous, définissez une nouvelle phrase secrète dans les paramètres.
e2e_key_backup_wrong_version_button_settings Settings Paramètres
e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme It was me Ça vient de moi
bug_report_title Bug Report Rapport d’anomalie
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Veuillez décrire l’anomalie. Qu’avez-vous fait ? Quel était le comportement attendu ? Que s’est-il réellement passé ?
bug_crash_report_title Crash Report Rapport d’arrêt brutal
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: Merci de décrire ce que vous faisiez avant l’arrêt de l’application :
bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick: Afin de diagnostiquer les problèmes, les journaux de ce client seront envoyés avec le rapport d’anomalie. Si vous préférez envoyer uniquement le texte ci-dessus, veuillez décocher la case :
bug_report_send_logs Send logs Envoyer les journaux
bug_report_send_screenshot Send screenshot Envoyer une capture d’écran
bug_report_progress_zipping Collecting logs Collecte des journaux
bug_report_progress_uploading Uploading report Envoi du rapport
bug_report_send Send Envoyer
bug_report_background_mode Continue in background Poursuivre en arrière-plan
widget_no_integrations_server_configured No integrations server configured Aucun serveur d’intégrations n’est configuré
widget_integrations_server_failed_to_connect Failed to connect to integrations server Échec de connexion au serveur d’intégrations
widget_no_power_to_manage You need permission to manage widgets in this room Permissions requises pour gérer les widgets dans ce salon
widget_creation_failure Widget creation has failed Échec de la création du widget
widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert You don't currently have any stickerpacks enabled. Vous n’avez aucun jeu d’autocollants activé.
widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert_add_now Add some now? En ajouter maintenant ?
widget_menu_refresh Refresh Actualiser
widget_menu_open_outside Open in browser Ouvrir dans le navigateur
widget_menu_revoke_permission Revoke access for me Révoquer l’accès pour moi
widget_menu_remove Remove for everyone Supprimer pour tout le monde
Key English French State
biometrics_mode_touch_id Touch ID Touch ID
biometrics_settings_enable_x Enable %@ Activer %@
biometrics_setup_enable_button_title_x Enable %@ Activer %@
biometrics_setup_subtitle Save yourself time Ne perdez pas de temps
biometrics_setup_title_x Enable %@ Activer %@
biometrics_usage_reason Authentication is needed to access your app Authentifiez vous pour accéder à votre application
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: Merci de décrire ce que vous faisiez avant l’arrêt de l’application :
bug_crash_report_title Crash Report Rapport d’arrêt brutal
bug_report_background_mode Continue in background Poursuivre en arrière-plan
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Veuillez décrire l’anomalie. Qu’avez-vous fait ? Quel était le comportement attendu ? Que s’est-il réellement passé ?
bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick: Afin de diagnostiquer les problèmes, les journaux de ce client seront envoyés avec le rapport d’anomalie. Si vous préférez envoyer uniquement le texte ci-dessus, veuillez décocher la case :
bug_report_progress_uploading Uploading report Envoi du rapport
bug_report_progress_zipping Collecting logs Collecte des journaux
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? L’application s’est arrêtée brusquement la dernière fois. Voulez-vous envoyer un rapport d’anomalie ?
bug_report_send Send Envoyer
bug_report_send_logs Send logs Envoyer les journaux
bug_report_send_screenshot Send screenshot Envoyer une capture d’écran
bug_report_title Bug Report Rapport d’anomalie
call_actions_unhold Resume Reprendre
call_already_displayed There is already a call in progress. Il y a déjà un appel en cours.
callbar_active_and_multiple_paused 1 active call (%@) · %@ paused calls 1 appel en cours (%@) · %@ appels en attente
callbar_active_and_single_paused 1 active call (%@) · 1 paused call 1 appel en cours (%@) · 1 appel en attente
callbar_only_multiple_paused %@ paused calls %@ appels en attente
callbar_only_single_active Tap to return to the call (%@) Appuyez pour revenir à l’appel (%@)
callbar_only_single_active_group Tap to Join the group call (%@) Appuyez pour rejoindre l’appel de groupe (%@)
callbar_only_single_paused Paused call Appel en attente
callbar_return Return Retour
call_connecting Connecting… Connexion…
call_consulting_with_user Consulting with %@ Consultation de %@
call_ended Call ended Appel terminé

Loading…

User avatar deleted-190

Translation changed

Element iOS / Element iOSFrench

Send logs
Envoyer les tracesjournaux
6 years ago
User avatar kaiyou

New translation

Element iOS / Element iOSFrench

Send logs
Envoyer les traces
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Log in Se connecter Element iOS
Log out Se déconnecter Element iOS
Send Envoyer Element iOS

Source information

Key
bug_report_send_logs
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 1064