Translation

later
English
Later
9/100
Key English French State
key_verification_verify_qr_code_scan_code_action Scan their code Scannez leur code
key_verification_verify_qr_code_scan_code_other_device_action Scan with this device Scanner avec cet appareil
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_message QR code has been successfully validated. Le code QR a bien été validé.
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_title Code validated! Code validé !
key_verification_verify_qr_code_start_emoji_action Verify by emoji Vérifier par émojis
key_verification_verify_qr_code_title Verify by scanning Vérifier en scannant
key_verification_verify_sas_additional_information For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person. Pour une sécurité optimale, utilisez un autre moyen de communication fiable ou faites cela en personne.
key_verification_verify_sas_cancel_action They don't match Ils ne correspondent pas
key_verification_verify_sas_title_emoji Compare emoji Comparer les émojis
key_verification_verify_sas_title_number Compare numbers Comparer les nombres
key_verification_verify_sas_validate_action They match Ils correspondent
kick Remove from chat Retirer du salon (réversible)
language_picker_default_language Default (%@) Défaut (%@)
language_picker_title Choose a language Choisissez une langue
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
later Later Plus tard
launch_loading_delay_warning This may take a little longer.
Thanks for your patience.
launch_loading_generic Syncing your conversations
leave Leave Quitter
leave_space_action Leave space Quitter l’espace
leave_space_and_all_rooms_action Leave all rooms and spaces Quitter tous les salons et espaces
leave_space_and_more_rooms Leave space and %@ rooms Quitter l’espace et %@ salons
leave_space_and_one_room Leave space and 1 room Quitter l’espace et 1 salon
leave_space_message Are you sure you want to leave %@? Do you also want to leave all rooms and spaces of this space? Êtes vous sûr de vouloir quitter %@ ? Voulez-vous également quitter tous les salons et espaces faisant partie de cet espace ?
leave_space_message_admin_warning You are admin of this space, ensure that you have transferred admin right to another member before leaving. Vous êtes administrateur de cet espace. Assurez-vous d’avoir transmis les droits d’administration à un autre membre avant de partir.
leave_space_only_action Don't leave any rooms Ne quitter aucun salon
leave_space_selection_all_rooms Select all rooms Sélectionner tous les salons
leave_space_selection_no_rooms Select no rooms Ne sélectionner aucun salon
leave_space_selection_title SELECT ROOMS SÉLECTIONNER LES SALONS
leave_space_title Leave %@ Quitter %@

Loading…

User avatar kaiyou

New translation

Element iOS / Element iOSFrench

Later
Plus tard
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Later Plus tard Element iOS

Source information

Key
later
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 34