Translation

notice_ended_video_call
English
%@ ended the call
20/170
Key English French State
notice_room_unban %@ unbanned %@ %@ a révoqué le bannissement de %@
notice_room_ban %@ banned %@ %@ a banni %@
notice_room_withdraw %@ withdrew %@'s invitation %@ a annulé l’invitation de %@
notice_room_reason . Reason: %@ . Raison : %@
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ a changé d’avatar
notice_display_name_set %@ set their display name to %@ %@ a modifié son nom en %@
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ a modifié son nom de %@ à %@
notice_display_name_changed_to %@ changed their display name to %@
notice_display_name_removed %@ removed their display name %@ a supprimé son nom d’affichage
notice_topic_changed %@ changed the topic to "%@". %@ a modifié le sujet en : « %@ ».
notice_room_name_changed %@ changed the room name to %@. %@ a modifié le nom du salon en %@.
notice_room_name_changed_for_dm %@ changed the name to %@. %@ a changé le nom en %@.
notice_placed_voice_call %@ placed a voice call %@ a passé un appel audio
notice_placed_video_call %@ placed a video call %@ a passé un appel vidéo
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ a répondu à l’appel
notice_ended_video_call %@ ended the call %@ a terminé l’appel
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ a refusé l’appel
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ a débuté une téléconférence en VoIP
notice_conference_call_started VoIP conference started Téléconférence en VoIP démarrée
notice_conference_call_finished VoIP conference finished Téléconférence en VoIP terminée
notice_room_invite_by_you You invited %@ Vous avez invité %@
notice_room_invite_you %@ invited you %@ vous a invité
notice_room_third_party_invite_by_you You sent an invitation to %@ to join the room Vous avez envoyé une invitation à %@ pour rejoindre le salon
notice_room_third_party_invite_by_you_for_dm You invited %@ Vous avez invité %@
notice_room_third_party_registered_invite_by_you You accepted the invitation for %@ Vous avez accepté l’invitation pour %@
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %@ to join the room Vous avez révoqué l’invitation pour que %@ rejoigne le salon
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you_for_dm You revoked %@'s invitation Vous avez supprimé l’invitation de %@
notice_room_join_by_you You joined Vous avez rejoint le salon
notice_room_leave_by_you You left Vous êtes parti
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation Vous avez rejeté l’invitation
notice_room_kick_by_you You removed %@ Vous avez expulsé %@
Key English French State
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** Déchiffrement impossible : %@ **
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ a refusé l’appel
notice_declined_video_call_by_you You declined the call Vous avez refusé l’appel
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ a modifié son nom de %@ à %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ Vous avez changé votre nom d’affichage de %@ vers %@
notice_display_name_changed_to %@ changed their display name to %@
notice_display_name_removed %@ removed their display name %@ a supprimé son nom d’affichage
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name Vous avez supprimé votre nom d’affichage
notice_display_name_set %@ set their display name to %@ %@ a modifié son nom en %@
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %@ Vous avez défini votre nom d’affichage en %@
notice_encrypted_message Encrypted message Message chiffré
notice_encryption_enabled_ok %@ turned on end-to-end encryption. %@ a activé le chiffrement de bout en bout.
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Vous avez activé le chiffrement de bout en bout.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm %1$@ turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %2$@). %1$@ a activé le chiffrement de bout en bout (algorithme %2$@ inconnu).
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). Vous avez activé le chiffrement de bout en bout (algorithme non reconnu %@).
notice_ended_video_call %@ ended the call %@ a terminé l’appel
notice_ended_video_call_by_you You ended the call Vous avez terminé l’appel
notice_error_unexpected_event Unexpected event Événement inattendu
notice_error_unformattable_event ** Unable to render message. Please report a bug ** Impossible d’afficher le message. Merci de signaler une erreur
notice_error_unknown_event_type Unknown event type Type d’événement inconnu
notice_error_unsupported_event Unsupported event Évènement non pris en charge
notice_event_redacted <redacted%@> <effacé%@>
notice_event_redacted_by by %@ par %@
notice_event_redacted_by_you by you par vous
notice_event_redacted_reason [reason: %@] [raison : %@]
notice_feedback Feedback event (id: %@): %@ Événement en retour (identifiant : %@) : %@
notice_file_attachment file attachment fichier en pièce-jointe
notice_image_attachment image attachment image en pièce-jointe
notice_in_reply_to In reply to En réponse à
notice_invalid_attachment invalid attachment pièce-jointe non valide

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
Active call Appel en cours Element iOS
Call Appel Element iOS
Call connecting… Appel en cours de connexion... Element iOS
Call ended Appel terminé Element iOS
Video Call Appel vidéo Element iOS
Voice Call Appel audio Element iOS

Source information

Key
notice_ended_video_call
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 2286