Translation

room_recents_start_chat_with
English
Start chat
22/100
Key English French State
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. Aucun serveur d’identité n’est configuré donc vous ne pouvez pas ajouter de participant avec un e-mail.
room_creation_dm_error We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Nous n’avons pas pu créer votre message direct. Merci de vérifier les utilisateurs que vous voulez inviter et réessayer.
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway?
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway
room_recents_directory_section ROOM DIRECTORY RÉPERTOIRE DES SALONS
room_recents_favourites_section FAVOURITES FAVORIS
room_recents_people_section PEOPLE PERSONNES
room_recents_conversations_section ROOMS SALONS
room_recents_no_conversation No rooms Aucun salon
room_recents_low_priority_section LOW PRIORITY PRIORITÉ BASSE
room_recents_server_notice_section SYSTEM ALERTS ALERTES SYSTÈME
room_recents_invites_section INVITES INVITATIONS
room_recents_suggested_rooms_section SUGGESTED ROOMS SALONS RECOMMANDÉS
room_recents_start_chat_with Start chat Nouveau message direct
room_recents_create_empty_room Create room Créer un salon
room_recents_join_room Join room Rejoindre le salon
room_recents_join_room_title Join a room Rejoindre un salon
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Saisir un identifiant ou un alias de salon
room_recents_unknown_room_error_message Can't find this room. Make sure it exists Aucun résultat dans ce salon. Assurez vous de son existence
people_invites_section INVITES INVITATIONS
people_conversation_section CONVERSATIONS DISCUSSIONS
people_no_conversation No conversations Aucun message direct
people_empty_view_title People Personnes
people_empty_view_information Chat securely with anyone.Tap the + to start adding people. Communiquez de manière sécurisée avec n’importe qui. Appuyez sur « + » pour commencer à ajouter des personnes.
room_directory_no_public_room No public rooms available Aucun salon public disponible
rooms_empty_view_title Rooms Salons
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. Les salons sont utiles pour toute conversation de groupe, privée ou publique. Appuyez sur « + » pour trouver des salons existants, ou en créer de nouveaux.
group_invite_section INVITES INVITATIONS
group_section COMMUNITIES COMMUNAUTÉS
Key English French State
room_prompt_cancel cancel all tout annuler
room_prompt_resend Resend all Tout renvoyer
room_recents_conversations_section ROOMS SALONS
room_recents_create_empty_room Create room Créer un salon
room_recents_directory_section ROOM DIRECTORY RÉPERTOIRE DES SALONS
room_recents_favourites_section FAVOURITES FAVORIS
room_recents_invites_section INVITES INVITATIONS
room_recents_join_room Join room Rejoindre le salon
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Saisir un identifiant ou un alias de salon
room_recents_join_room_title Join a room Rejoindre un salon
room_recents_low_priority_section LOW PRIORITY PRIORITÉ BASSE
room_recents_no_conversation No rooms Aucun salon
room_recents_people_section PEOPLE PERSONNES
room_recents_recently_viewed_section Recently viewed Récemment vus
room_recents_server_notice_section SYSTEM ALERTS ALERTES SYSTÈME
room_recents_start_chat_with Start chat Nouveau message direct
room_recents_suggested_rooms_section SUGGESTED ROOMS SALONS RECOMMANDÉS
room_recents_unknown_room_error_message Can't find this room. Make sure it exists Aucun résultat dans ce salon. Assurez vous de son existence
room_replacement_information This room has been replaced and is no longer active. Ce salon a été remplacé et n’est plus actif.
room_replacement_link The conversation continues here. La conversation continue ici.
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Renvoyer les messages non envoyés
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please Veuillez
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator contacter l’administrateur de votre service
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. pour continuer à l’utiliser.
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so Ce serveur d’accueil a dépassé une de ses limites de ressources donc
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Ce serveur d’accueil a atteint sa limite mensuelle d’utilisateurs actifs donc
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. quelques utilisateurs ne pourront pas se connecter.
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. pour augmenter cette limite.
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. Les salons sont utiles pour toute conversation de groupe, privée ou publique. Appuyez sur « + » pour trouver des salons existants, ou en créer de nouveaux.
rooms_empty_view_title Rooms Salons

Loading…

User avatar phlniji

Translation changed

Element iOS / Element iOSFrench

Start chat
Commencer une discussionNouveau message direct
a year ago
User avatar deleted-190

Translation changed

Element iOS / Element iOSFrench

Start chat
NouvellCommencer une discussion
6 years ago
User avatar kaiyou

Translation changed

Element iOS / Element iOSFrench

Start chat
Nouvelle conversatdiscussion
6 years ago
User avatar kaiyou

New translation

Element iOS / Element iOSFrench

Start chat
Nouvelle conversation
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Chat Discussion Element iOS
Group chat Salon Element iOS
Start Commencer (une conversation) Element iOS

Source information

Key
room_recents_start_chat_with
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 302