Translation

call_more_actions_audio_use_device
English
Device Speaker
16/140
Key English Hungarian State
notification_settings_suppress_from_bots Suppress notifications from bots Robotoktól való értesítések tiltása
notification_settings_by_default By default... Alapértelmezetten...
notification_settings_notify_all_other Notify for all other messages/rooms Értesítés minden egyéb üzenethez/szobához
settings_config_identity_server Identity server: %@ Azonosító szerver: %@
call_connecting Connecting… Kapcsolás…
call_ringing Ringing… Hívás…
call_ended Call ended Hívás vége
incoming_video_call Incoming Video Call Érkező videó hívás
incoming_voice_call Incoming Voice Call Érkező hang hívás
call_invite_expired Call Invite Expired Hívás meghívás lejárt
call_remote_holded %@ held the call %@ felfüggesztette a hívást
call_holded You held the call Felfüggesztette a hívást
call_more_actions_hold Hold Várakoztat
call_more_actions_unhold Resume Folytatás
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device Hang eszköz megváltoztatása
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker Eszköz hangszóró
call_more_actions_transfer Transfer Átadás
call_more_actions_dialpad Dial pad Tárcsázó számlap
call_voice_with_user Voice call with %@ Hanghívás vele: %@
call_video_with_user Video call with %@ Videóhívás vele: %@
call_consulting_with_user Consulting with %@ Konzultáció vele: %@
call_transfer_to_user Transfer to %@ Hívásátirányítás ide: %@
ssl_trust Trust Megbízhatóság
ssl_logout_account Logout Kilép
ssl_remain_offline Ignore Figyelmen kívül hagy
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%@): Ujjlenyomat (%@):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. A távoli szerver nem azonosítható.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Ez azt jelentheti, hogy valaki lehallgatja a forgalmat vagy a telefon nem tekinti megbízhatónak a szerver tanúsítványát.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Ha a szolgáltatás adminisztrátorának információi alapján ez várható, ellenőrizd az ujjlenyomatot azzal amit az adminisztrátor közölt.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. A tanúsítvány amit eddig a telefon elfogadott megváltozott. Ez nagyon GYANÚS. Ajánlott az új tanúsítvány ELUTASÍTÁSA.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Az eddig elfogadott tanúsítvány egy nem elfogadottra módosult. A szerver lehet, hogy megújította a tanúsítványát. Vedd fel a kapcsolatot a szerver adminisztrátorával az új ujjlenyomat ellenőrzéséhez.
Key English Hungarian State
callbar_only_single_active Tap to return to the call (%@) Koppints a hívásba való visszatéréshez (%@)
callbar_only_single_active_group Tap to Join the group call (%@) Koppints a csoporthívásba való belépéshez (%@)
callbar_only_single_paused Paused call Hívás tartásban
callbar_return Return Visszatérés
call_connecting Connecting… Kapcsolás…
call_consulting_with_user Consulting with %@ Konzultáció vele: %@
call_ended Call ended Hívás vége
call_holded You held the call Felfüggesztette a hívást
call_incoming_video Incoming video call… Bejövő videó hívás…
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Beérkező videó hívás innen: %@
call_incoming_voice Incoming call… Bejövő hívás…
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Bejövő hanghívás innen: %@
call_invite_expired Call Invite Expired Hívás meghívás lejárt
call_jitsi_error Failed to join the conference call. Nem sikerült a konferenciához csatlakozni.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call Konferencia hívás nem indítható
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker Eszköz hangszóró
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device Hang eszköz megváltoztatása
call_more_actions_dialpad Dial pad Tárcsázó számlap
call_more_actions_hold Hold Várakoztat
call_more_actions_transfer Transfer Átadás
call_more_actions_unhold Resume Folytatás
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. Kérlek kérd meg a matrix szervered (%@) adminisztrátorát, hogy állítson be egy TURN szervert a hívások megbízható működéséhez.
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings Alternatív megoldásként használhatod a nyilvános szervert itt: %@, de ez lehet, hogy nem lesz annyira megbízható és megosztja az IP címedet a szerverrel. Ezt a Beállításokban módosíthatod
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server A hívás a hibásan konfigurált szerver miatt sikertelen
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ Próbáld használni ezt: %@
call_remote_holded %@ held the call %@ felfüggesztette a hívást
call_ringing Ringing… Hívás…
call_transfer_contacts_all All Mind
call_transfer_contacts_recent Recent Legutóbbi
call_transfer_dialpad Dial pad Tárcsázó számlap

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call_more_actions_audio_use_device
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/hu.lproj/Vector.strings, string 2396