Translation

room_message_reply_to_placeholder
English
Send a reply (unencrypted)…
27/270
Key English Icelandic State
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ Stjórnandi í %@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ Umsjónarmaður í %@
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ Sérsniðið (%@) í %@
room_member_power_level_short_admin Admin Stjórnandi
room_member_power_level_short_moderator Mod Umsjón
room_member_power_level_short_custom Custom Sérsniðið
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone Renna til að ljúka símtalinu hjá öllum
room_jump_to_first_unread Jump to unread Fara í ólesið
room_accessiblity_scroll_to_bottom Scroll to bottom Skruna neðst
room_new_message_notification %d new message %d ný skilaboð
room_new_messages_notification %d new messages %d ný skilaboð
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ er að skrifa…
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ & %@ eru að skrifa…
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@ & fleiri eru að skrifa……
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Senda skilaboð (ódulrituð)…
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Senda svar (án dulritunar)…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. Gat ekki opnað tengilinn.
room_message_editing Editing Breytingar
room_message_replying_to Replying to %@ Svara %@
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Þú hefur ekki heimild til að senda skilaboð á þessa spjallrás
encrypted_room_message_placeholder Send an encrypted message… Senda dulrituð skilaboð…
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… Senda dulritað svar…
room_message_short_placeholder Send a message… Senda skilaboð…
room_first_message_placeholder Send your first message… Sendu fyrstu skilaboðin þín…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Senda svar…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Tenging við vefþjón hefur rofnað.
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Skilaboð ekki send.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. Skilaboð ekki send vegna þess að vart var við óþekkta setu.
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages Eyða ósendum skilaboðum
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Ertu viss um að þú viljir eyða öllum ósendum skilaboðum úr þessari spjallrás?
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. Símafundur í gangi. Taka þátt með %@ eða %@.
Key English Icelandic State
room_left You left the room Þú hættir í spjallrásinni
room_left_for_dm You left Þú fórst út
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@ & fleiri eru að skrifa……
room_member_ignore_prompt Are you sure you want to hide all messages from this user? Ertu viss um að þú viljir fela öll skilaboð frá þessum notanda?
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ Stjórnandi í %@
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ Sérsniðið (%@) í %@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ Umsjónarmaður í %@
room_member_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Þú getur ekki afturkallað þessa aðgerð, þar sem þú ert að gefa notandanum jafn mikil völd og þú hefur sjálf/ur.
Ertu alveg viss?
room_member_power_level_short_admin Admin Stjórnandi
room_member_power_level_short_custom Custom Sérsniðið
room_member_power_level_short_moderator Mod Umsjón
room_message_editing Editing Breytingar
room_message_edits_history_title Message edits Breytingar á skilaboðum
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Senda skilaboð (ódulrituð)…
room_message_replying_to Replying to %@ Svara %@
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Senda svar (án dulritunar)…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Senda svar…
room_message_short_placeholder Send a message… Senda skilaboð…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. Gat ekki opnað tengilinn.
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ auk annarra
room_new_message_notification %d new message %d ný skilaboð
room_new_messages_notification %d new messages %d ný skilaboð
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Símafundir eru ekki studdir í dulrituðum spjallrásum
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Þú þarft aðgangsheimildir til að bjóða til símafundar á þessari spjallrás
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Þú þarft að vera stjórnandi eða umsjónarmaður til að hefja símtal.
room_notifs_settings_account_settings Account settings Stillingar notandaaðgangs
room_notifs_settings_all_messages All Messages Öll skilaboð
room_notifs_settings_cancel_action Cancel Hætta við
room_notifs_settings_done_action Done Lokið
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile.

Loading…

User avatar sveinki

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSIcelandic

Send a reply (unencrypted)…
Senda svar (án dulritunar)…
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_message_reply_to_placeholder
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/is.lproj/Vector.strings, string 424