Translation

microphone_access_not_granted_for_call
English
Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it
0/790
Key English Icelandic State
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty Lykilsetning má ekki vera auð
e2e_passphrase_too_short Passphrase too short (It must be at a minimum %d characters in length)
e2e_passphrase_not_match Passphrases must match Lykilsetningar verða að stemma
e2e_passphrase_create Create passphrase Búa til lykilsetningu
user_id_title User ID: Notandaauðkenni:
offline offline ónettengdur
unsent Unsent Ósent
error_common_message An error occured. Please try again later. Villa kom upp. Endilega reyndu aftur síðar.
not_supported_yet Not supported yet Ekki stutt ennþá
default default sjálfgefið
power_level Power Level Valdastig
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Athugaðu nettenginguna þína
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver t.d.: @jon:heimaþjónn
ssl_homeserver_url Homeserver URL: %@ URL-slóð heimaþjóns: %@
camera_access_not_granted_for_call Video calls require access to the Camera but %@ doesn't have permission to use it
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it
local_contacts_access_not_granted Users discovery from local contacts requires access to you contacts but %@ doesn't have permission to use it
local_contacts_access_discovery_warning_title Users discovery Uppgötvun notenda
local_contacts_access_discovery_warning To discover contacts already using Matrix, %@ can send email addresses and phone numbers in your address book to your chosen Matrix identity server. Where supported, personal data is hashed before sending - please check your identity server's privacy policy for more details.
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it
country_picker_title Choose a country Veldu land
language_picker_title Choose a language Veldu tungumál
language_picker_default_language Default (%@) Sjálfgefið (%@)
notice_room_invite %@ invited %@ %@ bauð %@
notice_room_third_party_invite %@ sent an invitation to %@ to join the room %@ sendi boð til %@ um þátttöku í spjallrásinni
notice_room_third_party_invite_for_dm %@ invited %@ %@ bauð %@
notice_room_third_party_registered_invite %@ accepted the invitation for %@ %@ samþykkti boð um að taka þátt í %@
notice_room_third_party_revoked_invite %@ revoked the invitation for %@ to join the room %@ afturkallaði boð til %@ um þátttöku í spjallrásinni
notice_room_third_party_revoked_invite_for_dm %@ revoked %@'s invitation %@ afturkallaði boð til %@
notice_room_join %@ joined %@ gekk í hópinn
notice_room_leave %@ left %@ fór út
Key English Icelandic State
media_type_accessibility_video Video Myndskeið
membership_ban Banned Bannað/ur
membership_invite Invited Boðið
membership_leave Left Fór út
mention Mention Minnst á
message_from_a_thread From a thread Úr spjallþræði
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to Sem svar til
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. sendi skrá.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. sendi hljóðskrá.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. sendi mynd.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. sendi myndskeið.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. sendi talskilaboð.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Staðsetning í rauntíma.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. hefur deilt staðsetningu sinni.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Það eru óvistaðar breytingar. Ef þú ferð verður þeim hent.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it
more More Meira
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Athugaðu nettenginguna þína
network_offline_message You're offline, check your connection.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Internettenging virðist vera ótengd.
network_offline_title You're offline
new_word New Nýtt
next Next Næsta
no No Nei
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ svaraði símtalinu
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Þú svaraðir símtalinu
notice_audio_attachment audio attachment hljóðskrárviðhengi
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (einnig var skipt um auðkennismynd)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ breytti auðkennismynd sinni

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
microphone_access_not_granted_for_call
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/is.lproj/Vector.strings, string 2253