Translation

call_consulting_with_user
English
Consulting with %@
14/180
Key English Icelandic State
call_ringing Ringing… Hringing…
call_ended Call ended Símtali lokið
incoming_video_call Incoming Video Call Innhringing myndsímtals
incoming_voice_call Incoming Voice Call Innhringing raddsímtals
call_invite_expired Call Invite Expired Boð í símtal er útrunnið
call_remote_holded %@ held the call %@ setti símtalið í bið
call_holded You held the call Þú settir símtalið í bið
call_more_actions_hold Hold Bíða
call_more_actions_unhold Resume Halda áfram
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device Skipta um hljóðtæki
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker Hátalari tækis
call_more_actions_transfer Transfer Flutningur
call_more_actions_dialpad Dial pad Talnaborð
call_voice_with_user Voice call with %@ Raddsímtal við %@
call_video_with_user Video call with %@ Myndsímtal við %@
call_consulting_with_user Consulting with %@ Ráðfæri við %@
call_transfer_to_user Transfer to %@ Færa á %@
ssl_trust Trust Treysta
ssl_logout_account Logout Útskráning
ssl_remain_offline Ignore Hunsa
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%@): Fingrafar (%@):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Gat ekki sannreynt auðkenni fjartengds þjóns.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint.
ssl_only_accept ONLY accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above.
pill_room_fallback_display_name Space/Room
pill_message Message
pill_message_from Message from %@
pill_message_in Message in %@
Key English Icelandic State
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? Forritið hrundi síðast. Myndirðu vilja senda inn villuskýrslu?
bug_report_send Send Senda
bug_report_send_logs Send logs Senda atvikaskrá
bug_report_send_screenshot Send screenshot Senda skjámynd
bug_report_title Bug Report Villuskýrsla
call_actions_unhold Resume Halda áfram
call_already_displayed There is already a call in progress. Þegar er símtal í gangi.
callbar_active_and_multiple_paused 1 active call (%@) · %@ paused calls 1 virkt símtal (%@) · %@ símtöl í bið
callbar_active_and_single_paused 1 active call (%@) · 1 paused call 1 virkt símtal (%@) · 1 símtal í bið
callbar_only_multiple_paused %@ paused calls %@ símtöl í bið
callbar_only_single_active Tap to return to the call (%@) Ýttu til að fara til baka í símtalið (%@)
callbar_only_single_active_group Tap to Join the group call (%@) Ýttu til að taka þátt í hópsímtalinu (%@)
callbar_only_single_paused Paused call Símtal í bið
callbar_return Return Til baka
call_connecting Connecting… Tengist…
call_consulting_with_user Consulting with %@ Ráðfæri við %@
call_ended Call ended Símtali lokið
call_holded You held the call Þú settir símtalið í bið
call_incoming_video Incoming video call… Innhringing myndsímtals…
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Innhringing myndsímtals frá %@
call_incoming_voice Incoming call… Innhringing…
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Innhringing raddsímtals frá %@
call_invite_expired Call Invite Expired Boð í símtal er útrunnið
call_jitsi_error Failed to join the conference call. Mistókst að taka þátt í símafundi.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker Hátalari tækis
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device Skipta um hljóðtæki
call_more_actions_dialpad Dial pad Talnaborð
call_more_actions_hold Hold Bíða
call_more_actions_transfer Transfer Flutningur

Loading…

User avatar sveinki

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSIcelandic

Consulting with %@
Ráðfæri við %@
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call_consulting_with_user
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/is.lproj/Vector.strings, string 2401