Translation

room_warning_about_encryption
English
End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
0/2740
Key English Icelandic State
room_event_action_save Save Vista
room_event_action_resend Resend Endursenda
room_event_action_delete Delete Eyða
room_event_action_delete_confirmation_title Delete unsent message Eyða ósendum skilaboðum
room_event_action_delete_confirmation_message Are you sure you want to delete this unsent message? Ertu viss um að þú viljir eyða þessum ósendu skilaboðum?
room_event_action_cancel_send Cancel Send Hætta við sendingu
room_event_action_cancel_download Cancel Download Hætta við niðurhal
room_event_action_view_encryption Encryption Information Dulritunarupplýsingar
room_event_action_reply Reply Svara
room_event_action_reply_in_thread Thread Spjallþráður
room_event_action_edit Edit Breyta
room_event_action_reaction_show_all Show all Sýna allt
room_event_action_reaction_show_less Show less Sýna minna
room_event_action_reaction_history Reaction history Ferill viðbragða
room_event_copy_link_info Link copied to clipboard. Tengill afritaður á klippispjald.
room_warning_about_encryption End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
room_event_failed_to_send Failed to send Mistókst að senda
room_action_camera Take photo or video Taka ljósmynd eða myndskeið
room_action_send_photo_or_video Send photo or video Senda ljósmynd eða myndskeið
room_action_send_sticker Send sticker Senda límmerki
room_action_send_file Send file Senda skrá
room_action_reply Reply Svara
room_replacement_information This room has been replaced and is no longer active. Þessari spjallrás hefur verið skipt út og er hún ekki lengur virk.
room_replacement_link The conversation continues here. Samtalið heldur áfram hér.
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. Þessi spjallrás er framhald af öðru samtali.
room_predecessor_link Tap here to see older messages. Ýttu hér til að sjá eldri skilaboð.
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please Endilega
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator hafðu samband við kerfisstjóra þjónustunnar þinnar
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. til að halda áfram að nota þessa þjónustu.
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so Þessi heimaþjónn er kominn fram yfir takmörk á tilföngum sínum þannig
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Þessi heimaþjónn er kominn fram yfir takmörk á mánaðarlega virkum notendum þannig
Key English Icelandic State
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space
room_thread_title Thread Spjallþráður
room_title_invite_members Invite members Bjóða meðlimum
room_title_members %@ members %@ meðlimir
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ virkir meðlimir
room_title_new_room New room Ný spjallrás
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ virkur meðlimur
room_title_one_member 1 member 1 meðlimur
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ & %@ eru að skrifa…
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Ertu viss um að þú viljir eyða öllum ósendum skilaboðum úr þessari spjallrás?
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages Eyða ósendum skilaboðum
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Skilaboð ekki send.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. Skilaboð ekki send vegna þess að vart var við óþekkta setu.
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@
room_warning_about_encryption End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
room_widget_permission_avatar_url_permission Your avatar URL Vefslóð á auðkennismyndina þína
room_widget_permission_creator_info_title This widget was added by: Þessum viðmótshluta var bætt við af:
room_widget_permission_display_name_permission Your display name Birtingarnafnið þitt
room_widget_permission_information_title Using it may share data with %@:
Að nota það gæti deilt gögnum með %@:
room_widget_permission_room_id_permission Room ID Auðkenni spjallrásar
room_widget_permission_theme_permission Your theme Þemað þitt
room_widget_permission_title Load Widget Hlaða inn viðmótshluta
room_widget_permission_user_id_permission Your user ID Notandaauðkennið þitt
room_widget_permission_webview_information_title Using it may set cookies and share data with %@:
Að nota það gæti stillt vefkökur og deilt gögnum með %@:
room_widget_permission_widget_id_permission Widget ID Auðkenni viðmótshluta
save Save Vista
saving Saving Vista
searchable_directory_create_new_room Create a new room Búa til nýja spjallrás
searchable_directory_search_placeholder Name or ID Nafn eða auðkenni

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes
User avatar jrtriot

Source string comment

Is this statement still valid today - "You should not yet trust it to secure data."? And if yes, then what is here the exact meaning of secure: "encryption may fail" or "keep a copy of data elsewhere" or combination of those or something else?

3 years ago

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_warning_about_encryption
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/is.lproj/Vector.strings, string 479