Translation

rooms_empty_view_information
English
Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones.
129/1060
Key English Icelandic State
room_recents_invites_section INVITES BOÐSGESTIR
room_recents_suggested_rooms_section SUGGESTED ROOMS TILLÖGUR AÐ SPJALLRÁSUM
room_recents_start_chat_with Start chat Hefja spjall
room_recents_create_empty_room Create room Búa til spjallrás
room_recents_join_room Join room Taka þátt í spjallrás
room_recents_join_room_title Join a room Taka þátt í spjallrás
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Settu inn auðkenni eða samheiti spjallrásar
room_recents_unknown_room_error_message Can't find this room. Make sure it exists Finn ekki þessa spjallrás. Gakktu úr skugga um að hún sé til
people_invites_section INVITES BOÐSGESTIR
people_conversation_section CONVERSATIONS SAMTÖL
people_no_conversation No conversations Engin samtöl
people_empty_view_title People Fólk
people_empty_view_information Chat securely with anyone.Tap the + to start adding people. Spjallaðu á öruggan hátt við hvern sem er. Ýttu á + til að bæta við fólki.
room_directory_no_public_room No public rooms available Engar opinberar spjallrásir tiltækar
rooms_empty_view_title Rooms Spjallrásir
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. Spjallrásir eru frábærar fyrir hópspjall, einka eða opinbert. Ýttu á + til að finna fyrirliggjandi spjallrásir eða búa til nýjar.
group_invite_section INVITES BOÐSGESTIR
group_section COMMUNITIES SAMFÉLÖG
search_rooms Rooms Spjallrásir
search_messages Messages Skilaboð
search_people People Fólk
search_files Files Skrár
search_default_placeholder Search Leita
search_filter_placeholder Filter Sía
search_people_placeholder Search by User ID, Name or email Leita eftir notandaauðkenni, nafni eða tölvupóstfangi
search_no_result No results Engar niðurstöður
search_in_progress Searching… Leita…
directory_cell_title Browse directory Vafra í möppu
directory_cell_description %tu rooms %tu spjallrásir
directory_search_results_title Browse directory results Vafra í niðurstöðum möppu
directory_search_results %1$tu results found for %2$@ %1$tu niðurstöður fundust fyrir %2$@
Key English Icelandic State
room_recents_recently_viewed_section Recently viewed Nýlega skoðað
room_recents_server_notice_section SYSTEM ALERTS AÐVARANIR KERFIS
room_recents_start_chat_with Start chat Hefja spjall
room_recents_suggested_rooms_section SUGGESTED ROOMS TILLÖGUR AÐ SPJALLRÁSUM
room_recents_unknown_room_error_message Can't find this room. Make sure it exists Finn ekki þessa spjallrás. Gakktu úr skugga um að hún sé til
room_replacement_information This room has been replaced and is no longer active. Þessari spjallrás hefur verið skipt út og er hún ekki lengur virk.
room_replacement_link The conversation continues here. Samtalið heldur áfram hér.
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Senda aftur ósend skilaboð
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please Endilega
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator hafðu samband við kerfisstjóra þjónustunnar þinnar
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. til að halda áfram að nota þessa þjónustu.
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so Þessi heimaþjónn er kominn fram yfir takmörk á tilföngum sínum þannig
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Þessi heimaþjónn er kominn fram yfir takmörk á mánaðarlega virkum notendum þannig
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. að sumir notendur munu ekki geta skráð sig inn.
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. til að fá þessi takmörk hækkuð.
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. Spjallrásir eru frábærar fyrir hópspjall, einka eða opinbert. Ýttu á + til að finna fyrirliggjandi spjallrásir eða búa til nýjar.
rooms_empty_view_title Rooms Spjallrásir
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone Renna til að ljúka símtalinu hjá öllum
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join.
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room Stinga upp á spjallrás
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space
room_thread_title Thread Spjallþráður
room_title_invite_members Invite members Bjóða meðlimum
room_title_members %@ members %@ meðlimir
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ virkir meðlimir
room_title_new_room New room Ný spjallrás
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ virkur meðlimur
room_title_one_member 1 member 1 meðlimur
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ & %@ eru að skrifa…
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Ertu viss um að þú viljir eyða öllum ósendum skilaboðum úr þessari spjallrás?

Loading…

User avatar sveinki

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSIcelandic

Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones.
Spjallrásir eru frábærar fyrir hópspjall, einka eða opinbert. Ýttu á + til að finna fyrirliggjandi spjallrásir eða búa til nýjar.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
rooms_empty_view_information
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/is.lproj/Vector.strings, string 315