Translation

deselect_all
English
Deselect All
12/120
Key English Icelandic State
set_power_level Set Power Level Setja valdastig
set_default_power_level Reset Power Level Frumstilla valdastig
set_moderator Set Moderator Setja umsjónarmann
set_admin Set Admin Setja stjórnanda
start_chat Start Chat Hefja spjall
start_voice_call Start Voice Call Hefja raddsímtal
start_video_call Start Video Call Hefja myndsímtal
mention Mention Minnst á
select_account Select an account Veldu notandaaðgang
attach_media Attach Media from Library
capture_media Take Photo/Video Taka ljósmynd/myndskeið
invite_user Invite matrix User Bjóða Matrix-notanda
reset_to_default Reset to default Frumstilla á sjálfgefið
resend_message Resend the message Endursenda skilaboðin
select_all Select All Velja allt
deselect_all Deselect All Afvelja allt
cancel_upload Cancel Upload Hætta við innsendingu
cancel_download Cancel Download Hætta við niðurhal
show_details Show Details Sýna ítarlegri upplýsingar
answer_call Answer Call Svara símtali
reject_call Reject Call Hafna símtali
end_call End Call Ljúka símtali
resume_call Resume Halda áfram
ignore Ignore Hunsa
ignore_user Ignore User Hunsa notanda
unignore Unignore Hætta að hunsa
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (einnig var skipt um auðkennismynd)
notice_room_name_removed %@ removed the room name %@ fjarlægði heiti spjallrásar
notice_room_name_removed_for_dm %@ removed the name %@ fjarlægði heitið
notice_room_topic_removed %@ removed the topic %@ fjarlægði umfjöllunarefnið
notice_event_redacted <redacted%@> <redacted%@>
Key English Icelandic State
deactivate_account_forget_messages_information_part1 Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (
deactivate_account_forget_messages_information_part2_emphasize Warning Aðvörun
deactivate_account_forget_messages_information_part3 : this will cause future users to see an incomplete view of conversations)
deactivate_account_informations_part1 This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server.
deactivate_account_informations_part2_emphasize This action is irreversible. Þessa aðgerð er ekki hægt að afturkalla.
deactivate_account_informations_part3

Deactivating your account
deactivate_account_informations_part4_emphasize does not by default cause us to forget messages you have sent.
deactivate_account_informations_part5 If you would like us to forget your messages, please tick the box below

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
deactivate_account_password_alert_message To continue, please enter your Matrix account password Til að halda áfram, settu inn Matrix-lykilorðið þitt
deactivate_account_password_alert_title Deactivate Account Gera notandaaðgang óvirkann
deactivate_account_title Deactivate Account Gera notandaaðgang óvirkann
deactivate_account_validate_action Deactivate account Gera notandaaðgang óvirkann
decline Decline Hafna
default default sjálfgefið
delete Delete Eyða
deselect_all Deselect All Afvelja allt
device_details_delete_prompt_message This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Þessi aðgerð krefst viðbótar-auðkenningar.
Til að halda áfram skaltu setja inn lykilorðið þitt.
device_details_delete_prompt_title Authentication Auðkenning
device_details_identifier ID
Auðkenni
device_details_last_seen Last seen
Sást síðast
device_details_last_seen_format %@ @ %@
%@ @ %@
device_details_name Public Name
Opinbert nafn
device_details_rename_prompt_message A session's public name is visible to people you communicate with Opinbert heiti setu er sýnilegt þeim sem þú átt samskipti við
device_details_rename_prompt_title Session Name Nafn á setu
device_details_title Session information
Upplýsingar um setu
device_name_desktop %@ Desktop %@ fyrir einkatölvur
device_name_mobile %@ Mobile %@ fyrir farsíma
device_name_unknown Unknown client Óþekkt forrit (biðlari)
device_name_web %@ Web %@ á vefnum
device_type_name_desktop Desktop Borðtölva

Loading…

User avatar sveinki

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSIcelandic

Deselect All
Afvelja allt
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
deselect_all
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/is.lproj/Vector.strings, string 2046