Translation

room_suggestion_settings_screen_title
English
Make a room suggested in a space
0/320
Key English Icelandic State
room_access_settings_screen_upgrade_required Upgrade required Uppfærsla er nauðsynleg
room_access_settings_screen_edit_spaces Edit spaces Breyta svæðum
room_access_settings_screen_public_message Anyone can find and join. Hver sem er getur fundið og tekið þátt.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_title Upgrade room Uppfæra spjallrás
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message Anyone in %@ will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Hver sem er í %@ mun geta fundið og tekið þátt í þessari spjallrás - ekki er þörf á að bjóða öllum handvirkt. Þú munt geta breytt þessu í stillingum spjallrásarinnar hvenær sem er.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Hver sem er í yfirsvæði mun geta fundið og tekið þátt í þessari spjallrás - ekki er þörf á að bjóða öllum handvirkt. Þú munt geta breytt þessu í stillingum spjallrásarinnar hvenær sem er.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_auto_invite_switch Automatically invite members to new room
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrade_button Upgrade Uppfæra
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrading Upgrading room Uppfæri spjallrás
room_access_settings_screen_setting_room_access Setting room access Stilla aðgang að spjallrás
room_access_space_chooser_known_spaces_section Spaces you know containing %@ Svæði sem þú þekkir sem innihalda %@
room_access_space_chooser_other_spaces_section Other spaces or rooms Önnur svæði eða spjallrásir
room_access_space_chooser_other_spaces_section_info These are likely things other admins of %@ are a part of.
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room Stinga upp á spjallrás
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join.
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for Láta mig vita fyrir
room_notifs_settings_all_messages All Messages Öll skilaboð
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only Einungis þar sem er minnst á og stikkorð
room_notifs_settings_none None Ekkert
room_notifs_settings_done_action Done Lokið
room_notifs_settings_cancel_action Cancel Hætta við
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@
room_notifs_settings_account_settings Account settings Stillingar notandaaðgangs
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile.
group_details_title Community Details Nánar um samfélag
group_details_home Home Forsíða
group_details_people People Fólk
group_details_rooms Rooms Spjallrásir
group_home_one_member_format 1 member 1 meðlimur
Key English Icelandic State
room_replacement_information This room has been replaced and is no longer active. Þessari spjallrás hefur verið skipt út og er hún ekki lengur virk.
room_replacement_link The conversation continues here. Samtalið heldur áfram hér.
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Senda aftur ósend skilaboð
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please Endilega
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator hafðu samband við kerfisstjóra þjónustunnar þinnar
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. til að halda áfram að nota þessa þjónustu.
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so Þessi heimaþjónn er kominn fram yfir takmörk á tilföngum sínum þannig
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Þessi heimaþjónn er kominn fram yfir takmörk á mánaðarlega virkum notendum þannig
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. að sumir notendur munu ekki geta skráð sig inn.
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. til að fá þessi takmörk hækkuð.
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. Spjallrásir eru frábærar fyrir hópspjall, einka eða opinbert. Ýttu á + til að finna fyrirliggjandi spjallrásir eða búa til nýjar.
rooms_empty_view_title Rooms Spjallrásir
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone Renna til að ljúka símtalinu hjá öllum
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join.
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room Stinga upp á spjallrás
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space
room_thread_title Thread Spjallþráður
room_title_invite_members Invite members Bjóða meðlimum
room_title_members %@ members %@ meðlimir
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ virkir meðlimir
room_title_new_room New room Ný spjallrás
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ virkur meðlimur
room_title_one_member 1 member 1 meðlimur
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ & %@ eru að skrifa…
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Ertu viss um að þú viljir eyða öllum ósendum skilaboðum úr þessari spjallrás?
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages Eyða ósendum skilaboðum
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Skilaboð ekki send.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. Skilaboð ekki send vegna þess að vart var við óþekkta setu.
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_suggestion_settings_screen_title
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/is.lproj/Vector.strings, string 929