Translation

// User sessions management // User sessions management
user_sessions_settings
English
Manage sessions
17/150
Key English Italian State
security_settings_coming_soon Sorry. This action is not available on %@ iOS yet. Please use another Matrix client to set it up. %@ iOS will use it. Spiacenti. Questa azione non è ancora disponibile su %@ iOS. Prova ad usare un altro client Matrix per farlo. %@ iOS lo userà.
security_settings_user_password_description Confirm your identity by entering your Matrix account password Conferma la tua identità inserendo la password dell'account Matrix
manage_session_title Manage session Gestisci sessione
manage_session_info SESSION INFO INFO SESSIONE
manage_session_name Session name Nome sessione
manage_session_name_hint Custom session names can help you recognize your devices more easily. I nomi di sessione personalizzati possono aiutarti a riconoscere i tuoi dispositivi più facilmente.
manage_session_name_info Please be aware that session names are also visible to people you communicate with. %@ Ricorda che i nomi di sessione sono anche visibili alle persone con cui comunichi. %@
manage_session_name_info_link Learn more Maggiori info
manage_session_trusted Trusted by you Di tua fiducia
manage_session_not_trusted Not trusted Non fidato
manage_session_sign_out Sign out of this session Disconnetti da questa sessione
manage_session_redirect You will be redirected to your server's authentication provider to complete sign out. Verrai reindirizzato al fornitore di autenticazione del tuo server per completare la disconnessione.
manage_session_redirect_error Functionality currently unavailable. Please contact your homeserver admin Funzionalità attualmente non disponibile. Contatta l'amministratore del tuo homeserver
manage_session_rename Rename session Rinomina sessione
manage_session_sign_out_other_sessions Sign out of all other sessions Disconnetti da tutte le altre sessioni
user_sessions_settings Manage sessions Gestisci sessioni
authenticated_session_flow_not_supported This app does not support the authentication mechanism on your homeserver. Questa app non supporta il metodo di autenticazione del tuo homeserver.
identity_server_settings_title Identity server Server d'identità
identity_server_settings_description You are currently using %@ to discover and be discoverable by existing contacts you know. Per trovare e farti trovare dai tuoi contatti stai usando %@.
identity_server_settings_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts, add one above. Non stai usando alcun server d'identità. Selezionane uno per trovare e farti trovare dai contatti esistenti.
identity_server_settings_place_holder Enter an identity server Inserisci un server d'identità
identity_server_settings_add Add Aggiungi
identity_server_settings_change Change Cambia
identity_server_settings_disconnect_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and be able to invite others by email or phone. Se ti disconnetti dal server d'identità gli altri utenti non potranno trovarti e tu non potrai invitarne di nuovi per email o telefono.
identity_server_settings_disconnect Disconnect Disconnetti
identity_server_settings_alert_no_terms_title Identity server has no terms of services Il server d'identità non ha fornito dei termini di servizio
identity_server_settings_alert_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of service. Only continue if you trust the owner of the server. Il server d'identità che hai scelto non ha reso noti i propri termini di servizio. Continua solo se ti fidi del proprietario del server.
identity_server_settings_alert_change_title Change identity server Cambia server d'identità
identity_server_settings_alert_change Disconnect from the identity server %1$@ and connect to %2$@ instead? Vuoi scollegarti dal server d'identità %1$@ e connetterti invece a %2$@?
identity_server_settings_alert_disconnect_title Disconnect identity server Scollega il server d'identità
identity_server_settings_alert_disconnect Disconnect from the identity server %@? Vuoi scollegarti dal server d'identità %@?
Key English Italian State
user_session_rename_session_description Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.

This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.
Gli altri utenti nei messaggi diretti e nelle stanze in cui entri, possono vedere una lista completa delle tue sessioni.

In questo modo hanno la certezza che stanno parlando davvero con te, ma significa anche che possono vedere il nome della sessione che inserisci qui.
user_session_rename_session_title Renaming sessions Rinominare le sessioni
user_sessions_default_session_display_name %@ iOS %@ iOS
user_sessions_hide_location_info Hide IP address Nascondi indirizzo IP
user_sessions_overview_current_session_section_title Current session Sessione attuale
user_sessions_overview_link_device Link a device Collega un dispositivo
user_sessions_overview_other_sessions_section_info For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Per una maggiore sicurezza, verifica le tue sessioni e disconnetti quelle che non riconosci o che non usi più.
user_sessions_overview_other_sessions_section_title Other sessions Altre sessioni
user_sessions_overview_security_recommendations_inactive_info Consider signing out from old sessions (90 days or older) you don’t use anymore. Considera di disconnettere le sessioni vecchie (90 giorni o più) che non usi più.
user_sessions_overview_security_recommendations_inactive_title Inactive sessions Sessioni inattive
user_sessions_overview_security_recommendations_section_info Improve your account security by following these recommendations. Migliora la sicurezza del tuo account seguendo questi consigli.
user_sessions_overview_security_recommendations_section_title Security recommendations Consigli di sicurezza
user_sessions_overview_security_recommendations_unverified_info Verify or sign out from unverified sessions. Verifica o disconnetti le sessioni non verificate.
user_sessions_overview_security_recommendations_unverified_title Unverified sessions Sessioni non verificate
user_sessions_overview_title Sessions Sessioni
user_sessions_settings Manage sessions Gestisci sessioni
user_sessions_show_location_info Show IP address Mostra indirizzo IP
user_sessions_view_all_action View all (%d) Vedi tutte (%d)
user_session_unverified Unverified session Sessione non verificata
user_session_unverified_additional_info Verify your current session for enhanced secure messaging. Verifica la tua sessione attuale per messaggi più sicuri.
user_session_unverified_session_description Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but not been cross-verified.

You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.
Le sessioni non verificate sono quelle in cui è stato fatto l'accesso con le tue credenziali, ma che non sono state verificate.

Dovresti essere particolarmente sicuro di riconoscere queste sessioni dato che potrebbero rappresentare un uso non autorizzato del tuo account.
user_session_unverified_session_title Unverified session Sessione non verificata
user_session_unverified_short Unverified Non verificata
user_session_verification_unknown Unknown verification status Stato di verifica sconosciuto
user_session_verification_unknown_additional_info Verify your current session to reveal this session's verification status. Verifica l'attuale sessione per rivelare lo stato di verifica di questa sessione.
user_session_verification_unknown_short Unknown Sconosciuto
user_session_verified Verified session Sessione verificata
user_session_verified_additional_info Your current session is ready for secure messaging. La tua sessione attuale è pronta per i messaggi sicuri.
user_session_verified_session_description Verified sessions are anywhere you are using Element after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.

This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.
Le sessioni verificate sono ovunque usi Element dopo l'inserimento della password o la conferma della tua identità con un'altra sessione verificata.

Ciò significa che hai tutte le chiavi necessarie per sbloccare i tuoi messaggi cifrati e per confermare agli altri utenti che ti fidi di questa sessione.
user_session_verified_session_title Verified sessions Sessioni verificate

Loading…

User avatar random_r

New translation

Element iOS / Element iOSItalian

Manage sessions
Gestisci sessioni
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
user_sessions_settings
Source string comment
// User sessions management // User sessions management
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 808