Translation

create_room
English
Create Room
14/110
Key English Italian State
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@) Hai corretto un evento (id: %@)
notice_room_history_visible_to_anyone_by_you You made future room history visible to anyone. Hai reso visibile a chiunque la cronologia futura della stanza.
notice_room_history_visible_to_members_by_you You made future room history visible to all room members. Hai reso visibile a tutti i membri della stanza la cronologia futura della stanza.
notice_room_history_visible_to_members_by_you_for_dm You made future messages visible to all room members. Hai reso visibili i messaggi futuri a tutti i membri della stanza.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited. Hai reso visibile a tutti i membri della stanza la cronologia futura della stanza, dal momento del loro invito.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. Hai reso visibili i messaggi futuri a chiunque, dal momento dell'invito.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined. Hai reso visibile a tutti i membri della stanza la cronologia futura della stanza, dal momento della loro entrata.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined. Hai reso visibili i messaggi futuri a chiunque, dal momento dell'entrata.
send Send Invia
copy_button_name Copy Copia
resend Resend Invia di nuovo
redact Remove Cancella
share Share Condividi
delete Delete Elimina
action_logout Logout Esci
create_room Create Room Crea un canale
login Login Entra
create_account Create Account Crea utente
membership_invite Invited Invitati
membership_leave Left Uscito/a
membership_ban Banned Espulso
num_members_one %@ user %@ utente
num_members_other %@ users %@ utenti
kick Remove from chat Rimuovi dalla chat
ban Ban Vieta accesso
unban Un-ban Consenti accesso
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Ci sono modifiche non salvate. Uscendo saranno perse.
login_error_already_logged_in Already logged in Accesso già effettuato
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// l'URL deve iniziare con http[s]://
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Vorrei comunicare con te usando Matrix. Visita il sito web http://matrix.org per avere maggiori informazioni.
settings_title_config Configuration Configurazione
Key English Italian State
contacts_address_book_matrix_users_toggle Matrix users only Solo utenti Matrix
contacts_address_book_no_contact No local contacts Nessun contatto locale
contacts_address_book_no_identity_server No identity server configured Nessun server d'identità configurato
contacts_address_book_permission_denied You didn't allow %@ to access your local contacts Non hai autorizzato %@ ad accedere alla rubrica locale
contacts_address_book_permission_denied_alert_message To enable contacts, go to your device settings. Per attivare i contatti, vai nelle impostazioni del tuo dispositivo.
contacts_address_book_permission_denied_alert_title Contacts disabled Contatti disattivati
contacts_address_book_permission_required Permission required to access local contacts Autorizzazione necessaria per accedere alla rubrica locale
contacts_address_book_section LOCAL CONTACTS CONTATTI LOCALI
contacts_user_directory_offline_section USER DIRECTORY (offline) ELENCO UTENTI (offline)
contacts_user_directory_section USER DIRECTORY ELENCO UTENTI
continue Continue Continua
copy_button_name Copy Copia
country_picker_title Choose a country Scegli un paese
create Create Crea
create_account Create Account Crea utente
create_room Create Room Crea un canale
create_room_enable_encryption Enable Encryption Attiva crittografia
create_room_placeholder_address #testroom:matrix.org #stanzatest:matrix.org
create_room_placeholder_name Name Nome
create_room_placeholder_topic What is this room about? Di cosa parla questa stanza?
create_room_processing Creating room Creazione stanza
create_room_promotion_header PROMOTION SPONSORIZZAZIONE
create_room_section_footer_encryption Encryption can’t be disabled afterwards. La crittografia non può essere disattivata in seguito.
create_room_section_footer_type_private Only people invited can find and join. Solo le persone invitate possono trovarla ed entrare.
create_room_section_footer_type_public Only people invited can find and join, not just people in Space name. Solo le persone invitate possono trovarla ed entrare, non le persone nello spazio.
create_room_section_footer_type_restricted Anyone in Space name can find and join. Chiunque nello spazio può trovarla ed entrare.
create_room_section_header_address ADDRESS INDIRIZZO
create_room_section_header_encryption ENCRYPTION CRITTOGRAFIA
create_room_section_header_name NAME NOME
create_room_section_header_topic TOPIC (OPTIONAL) ARGOMENTO (FACOLTATIVO)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
create_room
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 2342