Translation

/* The placeholder %1$tu will be replaced with a number and %2$@ with the user's search terms. Note the > at the start indicates "more than 20 results". */
directory_search_results_more_than
English
>%1$tu results found for %2$@
33/290
Key English Italian State
group_invite_section INVITES INVITI
group_section COMMUNITIES COMUNITÀ
search_rooms Rooms Stanze
search_messages Messages Messaggi
search_people People Persone
search_files Files File
search_default_placeholder Search Cerca
search_filter_placeholder Filter Filtra
search_people_placeholder Search by User ID, Name or email Cerca per ID utente, nome o email
search_no_result No results Nessun risultato
search_in_progress Searching… Ricerca…
directory_cell_title Browse directory Esplora l'elenco
directory_cell_description %tu rooms %tu stanze
directory_search_results_title Browse directory results Esplora risultati elenco
directory_search_results %1$tu results found for %2$@ %1$tu risultati trovati per %2$@
directory_search_results_more_than >%1$tu results found for %2$@ >%1$tu risultati trovati per %2$@
directory_searching_title Searching directory… Ricerca negli elenchi…
directory_search_fail Failed to fetch data La ricerca di informazioni è fallita
contacts_address_book_section LOCAL CONTACTS CONTATTI LOCALI
contacts_address_book_matrix_users_toggle Matrix users only Solo utenti Matrix
contacts_address_book_no_identity_server No identity server configured Nessun server d'identità configurato
contacts_address_book_no_contact No local contacts Nessun contatto locale
contacts_address_book_permission_required Permission required to access local contacts Autorizzazione necessaria per accedere alla rubrica locale
contacts_address_book_permission_denied You didn't allow %@ to access your local contacts Non hai autorizzato %@ ad accedere alla rubrica locale
contacts_address_book_permission_denied_alert_title Contacts disabled Contatti disattivati
contacts_address_book_permission_denied_alert_message To enable contacts, go to your device settings. Per attivare i contatti, vai nelle impostazioni del tuo dispositivo.
contacts_user_directory_section USER DIRECTORY ELENCO UTENTI
contacts_user_directory_offline_section USER DIRECTORY (offline) ELENCO UTENTI (offline)
find_your_contacts_title Start by listing your contacts Inizia elencando i tuoi contatti
find_your_contacts_message Let %@ show your contacts so you can quickly start chatting with those you know best. Lascia che %@ mostri i tuoi contatti per poter iniziare subito a chattare con chi conosci già.
find_your_contacts_button_title Find your contacts Trova i tuoi contatti
Key English Italian State
device_verification_self_verify_wait_title Complete security Completa la sicurezza
device_verification_start_title Verify by comparing a short text string Verifica confrontando un breve testo
device_verification_start_use_legacy Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. Use legacy verification. Non appare nulla? Non tutti i dispositivi supportano la verifica interattiva. Usa la verifica classica.
device_verification_start_use_legacy_action Use Legacy Verification Usa verifica Legacy
device_verification_start_verify_button Begin Verifying Inizia verifica
device_verification_start_wait_partner Waiting for partner to accept… Attendi che il tuo contatto accetti…
device_verification_verified_got_it_button Got it Fatto
device_verification_verified_title Verified! Verificato!
device_verification_verify_wait_partner Waiting for partner to confirm… In attesa che il tuo contatto confermi…
dialpad_title Dial pad Tastierino numerico
directory_cell_description %tu rooms %tu stanze
directory_cell_title Browse directory Esplora l'elenco
directory_search_fail Failed to fetch data La ricerca di informazioni è fallita
directory_searching_title Searching directory… Ricerca negli elenchi…
directory_search_results %1$tu results found for %2$@ %1$tu risultati trovati per %2$@
directory_search_results_more_than >%1$tu results found for %2$@ >%1$tu risultati trovati per %2$@
directory_search_results_title Browse directory results Esplora risultati elenco
directory_server_all_native_rooms All native Matrix rooms Tutte le stanze Matrix native
directory_server_all_rooms All rooms on %@ server Tutte le stanze sul server %@
directory_server_picker_title Select a directory Seleziona un elenco
directory_server_placeholder matrix.org matrix.org
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Digita un Homeserver per vedere l'elenco delle sue stanze pubbliche
directory_title Directory Elenco
discard Discard Annulla
dismiss Dismiss Annulla
done Done Fatto
do_not_ask_again Do not ask again Non chiedere più
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
%@ ora supporta la crittografia da-utente-a-utente ma devi eseguire nuovamente l'accesso per abilitarla.

Puoi farlo ora o più tardi dalle impostazioni dell'applicazione.
e2e_export Export Esporta
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
Questo processo consente di esportare in un file locale le chiavi per leggere i messaggi ricevuti in canali criptati. Sarai quindi in grado di importare il file in un altro client Matrix, in modo da rendergli possibile decriptare quei messaggi in futuro.
Il file esportato consentirà a chiunque di decriptare tutti i messaggi che puoi leggere, quindi dovresti tenerlo al sicuro.

Loading…

User avatar random_r

Translation changed

Element iOS / Element iOSItalian

>%1$tu results found for %2$@
>%1$tu risultati trovati per %2$@
a year ago
User avatar None

Source string changed

Element iOS / Element iOSItalian

>%1$tu results found for %2$@
a year ago
User avatar tea

New translation

Element iOS / Element iOSItalian

>%1$tu results found for %2$@
>%tu risultati trovati per %@
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
directory_search_results_more_than
Source string comment
/* The placeholder %1$tu will be replaced with a number and %2$@ with the user's search terms. Note the > at the start indicates "more than 20 results". */
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 331