Translation

call_consulting_with_user
English
Consulting with %@
20/180
Key English Italian State
call_ringing Ringing… Sta squillando…
call_ended Call ended Chiamata terminata
incoming_video_call Incoming Video Call Videochiamata in arrivo
incoming_voice_call Incoming Voice Call Telefonata in arrivo
call_invite_expired Call Invite Expired Tempo di chiamata scaduto
call_remote_holded %@ held the call %@ ha messo la chiamata in attesa
call_holded You held the call Hai messo la chiamata in attesa
call_more_actions_hold Hold In attesa
call_more_actions_unhold Resume Riprendi
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device Cambia dispositivo audio
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker Altoparlante dispositivo
call_more_actions_transfer Transfer Trasferisci
call_more_actions_dialpad Dial pad Tastierino numerico
call_voice_with_user Voice call with %@ Telefonata con %@
call_video_with_user Video call with %@ Videochiamata con %@
call_consulting_with_user Consulting with %@ Consultazione con %@
call_transfer_to_user Transfer to %@ Trasferisci a %@
ssl_trust Trust Fidati
ssl_logout_account Logout Esci
ssl_remain_offline Ignore Ignora
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%@): Impronta (%@):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Impossibile verificare l'identità del server remoto.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Potrebbe voler dire che qualcuno sta intercettando il tuo traffico, o che il tuo telefono non si fida del certificato offerto dal server remoto.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Se l'amministratore del server ti ha detto che questo sarebbe successo, accertati che l'impronta qui sotto corrisponda a quella che lui ti ha fornito.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Il certificato è diverso da quello di cui il tuo telefono si fidava. Questo è un COMPORTAMENTO ANOMALO. Si consiglia di NON ACCETTARE questo nuovo certificato.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Il certificato è cambiato da uno precedentemente accettato a uno che non è fidato. Il server potrebbe averlo rinnovato. Contatta l'amministratore del server per verificarne l'impronta.
ssl_only_accept ONLY accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Accetta il certificato SOLAMENTE se l'amministratore del server ha pubblicato un'impronta che corrisponde a quella qui sopra.
pill_room_fallback_display_name Space/Room Spazio/Stanza
pill_message Message Messaggio
pill_message_from Message from %@ Messaggio da %@
pill_message_in Message in %@ Messaggio in %@
Key English Italian State
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? L'applicazione è andata in crash l'ultima volta. Desideri aprire la schermata di segnalazione del crash?
bug_report_send Send Invia
bug_report_send_logs Send logs Invia registri
bug_report_send_screenshot Send screenshot Invia screenshot
bug_report_title Bug Report Rapporto errori
call_actions_unhold Resume Riprendi
call_already_displayed There is already a call in progress. C'é già una chiamata in corso.
callbar_active_and_multiple_paused 1 active call (%@) · %@ paused calls 1 chiamata attiva (%@) · %@ chiamate in pausa
callbar_active_and_single_paused 1 active call (%@) · 1 paused call 1 chiamata attiva (%@) · 1 chiamata in pausa
callbar_only_multiple_paused %@ paused calls %@ chiamate in pausa
callbar_only_single_active Tap to return to the call (%@) Tocca per tornare alla chiamata (%@)
callbar_only_single_active_group Tap to Join the group call (%@) Tocca per unirti alla chiamata di gruppo (%@)
callbar_only_single_paused Paused call Chiamata in pausa
callbar_return Return Torna
call_connecting Connecting… In connessione…
call_consulting_with_user Consulting with %@ Consultazione con %@
call_ended Call ended Chiamata terminata
call_holded You held the call Hai messo la chiamata in attesa
call_incoming_video Incoming video call… Videochiamata in arrivo…
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Videochiamata in arrivo da %@
call_incoming_voice Incoming call… Chiamata in arrivo…
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Telefonata in arrivo da %@
call_invite_expired Call Invite Expired Tempo di chiamata scaduto
call_jitsi_error Failed to join the conference call. L'accesso alla chiamata in conferenza é fallito.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call Impossibile iniziare la teleconferenza
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker Altoparlante dispositivo
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device Cambia dispositivo audio
call_more_actions_dialpad Dial pad Tastierino numerico
call_more_actions_hold Hold In attesa
call_more_actions_transfer Transfer Trasferisci

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call_consulting_with_user
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 2401