Translation

// MARK: Leave space // Mark: Leave space
leave_space_action
English
Leave space
17/110
Key English Italian State
spaces_creation_invite_by_username Invite by username Invita per nome utente
spaces_creation_invite_by_username_title Invite your team Invita la tua squadra
spaces_creation_invite_by_username_message You can invite them later too. Puoi invitarli anche più tardi.
spaces_creation_post_process_creating_space Creating space Creazione spazio
spaces_creation_post_process_creating_space_task Creating %@ Creazione di %@
spaces_creation_post_process_uploading_avatar Uploading avatar Invio dell'avatar
spaces_creation_post_process_creating_room Creating %@ Creazione di %@
spaces_creation_post_process_adding_rooms Adding %@ rooms Aggiunta di %@ stanze
spaces_creation_post_process_inviting_users Inviting %@ users Invito di %@ utenti
spaces_creation_in_spacename in %@ in %@
spaces_creation_in_spacename_plus_one in %@ + 1 space in %@ + 1 spazio
spaces_creation_in_spacename_plus_many in %@ + %@ spaces in %@ + %@ spazi
spaces_creation_in_many_spaces in %@ spaces in %@ spazi
spaces_creation_in_one_space in 1 space in 1 spazio
spaces_add_room_missing_permission_message You do not have permissions to add rooms to this space. Non hai i permessi per aggiungere stanze in questo spazio.
leave_space_action Leave space Esci dallo spazio
leave_space_and_one_room Leave space and 1 room Esci dallo spazio e da 1 stanza
leave_space_and_more_rooms Leave space and %@ rooms Esci dallo spazio e da %@ stanze
leave_space_selection_title SELECT ROOMS SELEZIONA STANZE
leave_space_selection_all_rooms Select all rooms Seleziona tutte le stanze
leave_space_selection_no_rooms Select no rooms Non selezionare alcuna stanza
room_event_action_reaction_more %@ more Altre %@
space_avatar_view_accessibility_label avatar avatar
space_avatar_view_accessibility_hint Change space avatar Cambia avatar dello spazio
user_avatar_view_accessibility_label avatar avatar
user_avatar_view_accessibility_hint Change user avatar Cambia avatar utente
side_menu_reveal_action_accessibility_label Left panel Pannello sinistro
side_menu_action_invite_friends Invite friends Invita amici
side_menu_action_settings Settings Impostazioni
side_menu_action_help Help Aiuto
side_menu_action_feedback Feedback Opinioni
Key English Italian State
key_verification_verify_qr_code_start_emoji_action Verify by emoji Verifica con emoji
key_verification_verify_qr_code_title Verify by scanning Verifica scansionando
key_verification_verify_sas_additional_information For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person. Per la massima sicurezza, usate un altro mezzo di comunicazione fidato o fatelo di persona.
key_verification_verify_sas_cancel_action They don't match Non corrispondono
key_verification_verify_sas_title_emoji Compare emoji Confronta emoji
key_verification_verify_sas_title_number Compare numbers Confronta numeri
key_verification_verify_sas_validate_action They match Corrispondono
kick Remove from chat Rimuovi dalla chat
language_picker_default_language Default (%@) Predefinito (%@)
language_picker_title Choose a language Scegli una lingua
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
later Later Più avanti
launch_loading_delay_warning This may take a little longer.
Thanks for your patience.
Potrebbe volerci un po' più tempo.
Grazie per la pazienza.
launch_loading_generic Syncing your conversations Sincronizzazione delle tue conversazioni
leave Leave Esci
leave_space_action Leave space Esci dallo spazio
leave_space_and_all_rooms_action Leave all rooms and spaces Esci da tutte le stanze e gli spazi
leave_space_and_more_rooms Leave space and %@ rooms Esci dallo spazio e da %@ stanze
leave_space_and_one_room Leave space and 1 room Esci dallo spazio e da 1 stanza
leave_space_message Are you sure you want to leave %@? Do you also want to leave all rooms and spaces of this space? Vuoi davvero abbandonare %@? Vuoi anche uscire da tutte le stanze e gli spazi di questo spazio?
leave_space_message_admin_warning You are admin of this space, ensure that you have transferred admin right to another member before leaving. Sei l'amministratore di questo spazio, assicurati di aver nominato un altro amministratore prima di uscire.
leave_space_only_action Don't leave any rooms Non uscire da alcuna stanza
leave_space_selection_all_rooms Select all rooms Seleziona tutte le stanze
leave_space_selection_no_rooms Select no rooms Non selezionare alcuna stanza
leave_space_selection_title SELECT ROOMS SELEZIONA STANZE
leave_space_title Leave %@ Esci da %@
less Less Riduci
live_location_sharing_banner_stop Stop Ferma
live_location_sharing_banner_title Live location enabled Posizione in tempo reale attivata
live_location_sharing_ended Live location ended Posizione in tempo reale terminata

Loading…

User avatar random_r

New translation

Element iOS / Element iOSItalian

Leave space
Esci dallo spazio
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
leave_space_action
Source string comment
// MARK: Leave space // Mark: Leave space
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 1687