Translation

// Service terms
service_terms_modal_title_message
English
To continue, accept the below terms and conditions
58/500
Key English Italian State
room_widget_permission_widget_id_permission Widget ID ID widget
room_widget_permission_room_id_permission Room ID ID stanza
share_extension_auth_prompt Login in the main app to share content Esegui l'accesso nell'app principale per condividere il contenuto
share_extension_failed_to_encrypt Failed to send. Check in the main app the encryption settings for this room Invio fallito. Controlla le impostazioni di crittografia per questa stanza
share_extension_low_quality_video_title Video will be sent in low quality Il video verrà inviato in bassa qualità
share_extension_low_quality_video_message Send in %@ for better quality, or send in low quality below. Invia in %@ per una migliore qualità, o invia in bassa qualità qua sotto.
share_extension_send_now Send now Invia adesso
e2e_room_key_request_title Encryption key request Richiesta chiave di crittografia
e2e_room_key_request_message_new_device You added a new session '%@', which is requesting encryption keys. Hai aggiunto una nuova sessione '%@', che sta richiedendo le chiavi crittografiche.
e2e_room_key_request_message Your unverified session '%@' is requesting encryption keys. La tua sessione non verificata '%@' sta richiedendo le chiavi crittografiche.
e2e_room_key_request_start_verification Start verification… Inizia la verifica…
e2e_room_key_request_share_without_verifying Share without verifying Condividi senza verificare
e2e_room_key_request_ignore_request Ignore request Ignora richiesta
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Per continuare ad usare l'Homeserver %@ devi leggere e accettare i termini e le condizioni di utilizzo.
gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action Review now Leggi adesso
service_terms_modal_title_message To continue, accept the below terms and conditions Per continuare, accetta i termini e condizioni sottostanti
service_terms_modal_accept_button Accept Accetta
service_terms_modal_decline_button Decline Rifiuta
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. Può essere disattivato in qualsiasi momento nelle impostazioni.
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS TERMINI DEL SERVER D'IDENTITÀ
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS TERMINI DEL GESTORE DI INTEGRAZIONI
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts. Ciò aiuterà qualcuno a trovarti se ha il tuo numero di telefono o l'email salvati nei suoi contatti.
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. Ciò ti permetterà di usare bot, bridge, widget e pacchetti di sticker.
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server Server d'identità
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager Gestore di integrazioni
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. Un server d'identità ti aiuta a trovare i tuoi contatti, cercando il loro numero di telefono o l'indirizzo email, per vedere se hanno già un account.
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. Un gestore di integrazioni ti permette di aggiungere funzioni da terze parti.
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ Seleziona per accettare %@
deactivate_account_title Deactivate Account Disattiva account
deactivate_account_informations_part1 This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. Questo renderà il tuo account inutilizzabile per sempre. Non ci potrai più accedere e nessuno potrà riutilizzare questo ID utente. Il tuo account abbandonerà tutte le stanze a cui partecipa e i dettagli del tuo account saranno rimossi dal server d'identità.
deactivate_account_informations_part2_emphasize This action is irreversible. Questa azione è irreversibile.
Key English Italian State
send Send Invia
sending Sending Inviando
send_to Send to %@ Invia a %@
service_terms_modal_accept_button Accept Accetta
service_terms_modal_decline_button Decline Rifiuta
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts. Ciò aiuterà qualcuno a trovarti se ha il tuo numero di telefono o l'email salvati nei suoi contatti.
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. Ciò ti permetterà di usare bot, bridge, widget e pacchetti di sticker.
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. Può essere disattivato in qualsiasi momento nelle impostazioni.
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. Un server d'identità ti aiuta a trovare i tuoi contatti, cercando il loro numero di telefono o l'indirizzo email, per vedere se hanno già un account.
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. Un gestore di integrazioni ti permette di aggiungere funzioni da terze parti.
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server Server d'identità
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager Gestore di integrazioni
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ Seleziona per accettare %@
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS TERMINI DEL SERVER D'IDENTITÀ
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS TERMINI DEL GESTORE DI INTEGRAZIONI
service_terms_modal_title_message To continue, accept the below terms and conditions Per continuare, accetta i termini e condizioni sottostanti
set_admin Set Admin Imposta amministratore
set_default_power_level Reset Power Level Ripristina livello di accesso
set_moderator Set Moderator Imposta moderatore
set_power_level Set Power Level Imposta livello di accesso
settings Settings Impostazioni
settings_about ABOUT INFORMAZIONI
settings_acceptable_use Acceptable Use Policy Politica di utilizzo accettabile
settings_add_3pid_invalid_password_message Invalid credentials Credenziali non valide
settings_add_3pid_password_message To continue, please enter your Matrix account password Per continuare, inserisci la password del tuo account Matrix
settings_add_3pid_password_title_email Add email address Aggiungi indirizzo email
settings_add_3pid_password_title_msidsn Add phone number Aggiungi numero di telefono
settings_add_email_address Add email address Aggiungi indirizzo email
settings_add_phone_number Add phone number Aggiungi numero di telefono
settings_advanced ADVANCED AVANZATE

Loading…

User avatar random_r

New translation

Element iOS / Element iOSItalian

To continue, accept the below terms and conditions
Per continuare, accetta i termini e condizioni sottostanti
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
service_terms_modal_title_message
Source string comment
// Service terms
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 1116