Translation

user_session_overview_session_details_button_title
English
Session details
17/150
Key English Italian State
user_session_details_device_section_header Device Dispositivo
user_session_details_session_name Session name Nome sessione
user_session_details_session_id Session ID ID sessione
user_session_details_session_section_footer Copy any data by tapping on it and holding it down. Copia qualsiasi dato tenendolo premuto.
user_session_details_last_activity Last activity Ultima attività
user_session_details_device_ip_address IP address Indirizzo IP
user_session_details_device_ip_location IP location Posizione IP
user_session_details_device_model Model Modello
user_session_details_device_browser Browser Browser
user_session_details_device_os Operating System Sistema operativo
user_session_details_application_name Name Nome
user_session_details_application_version Version Versione
user_session_details_application_url URL URL
user_session_overview_current_session_title Current session Sessione attuale
user_session_overview_session_title Session Sessione
user_session_overview_session_details_button_title Session details Dettagli sessione
wysiwyg_composer_start_action_media_picker Photo Library Album di foto
wysiwyg_composer_start_action_stickers Stickers Adesivi
wysiwyg_composer_start_action_attachments Attachments Allegati
wysiwyg_composer_start_action_polls Polls Sondaggi
wysiwyg_composer_start_action_location Location Posizione
wysiwyg_composer_start_action_camera Camera Fotocamera
wysiwyg_composer_start_action_text_formatting Text Formatting Formattazione testo
wysiwyg_composer_start_action_voice_broadcast Voice broadcast Trasmissione vocale
wysiwyg_composer_format_action_bold Apply bold format Applica formato grassetto
wysiwyg_composer_format_action_italic Apply italic format Applica formato corsivo
wysiwyg_composer_format_action_underline Apply underline format Applica formato sottolineato
wysiwyg_composer_format_action_strikethrough Apply strikethrough format Applica formato sbarrato
wysiwyg_composer_format_action_link Apply link format Applica formato collegamento
wysiwyg_composer_format_action_inline_code Apply inline code format Applica formato codice interlinea
wysiwyg_composer_format_action_unordered_list Toggle bulleted list Attiva/disattiva elenco puntato
Key English Italian State
user_session_details_device_section_header Device Dispositivo
user_session_details_last_activity Last activity Ultima attività
user_session_details_session_id Session ID ID sessione
user_session_details_session_name Session name Nome sessione
user_session_details_session_section_footer Copy any data by tapping on it and holding it down. Copia qualsiasi dato tenendolo premuto.
user_session_details_session_section_header Session Sessione
user_session_details_title Session details Dettagli sessione
user_session_got_it Got it Capito
user_session_inactive_session_description Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.

Removing inactive sessions improves security and performance, and makes it easier for you to identify if a new session is suspicious.
Le sessioni inattive sono quelle che non usi da un po' di tempo, ma che continuano a ricevere chiavi di crittografia.

La rimozione di sessioni inattive migliora la sicurezza e le prestazioni, e ti rende più facile capire se una sessione nuova è sospetta.
user_session_inactive_session_title Inactive sessions Sessioni inattive
user_session_item_details %1$@ · %2$@ %1$@ · %2$@
user_session_item_details_last_activity Last activity %@ Ultima attività %@
user_session_learn_more Learn more Maggiori informazioni
user_session_name %@: %@ %@: %@
user_session_overview_current_session_title Current session Sessione attuale
user_session_overview_session_details_button_title Session details Dettagli sessione
user_session_overview_session_title Session Sessione
user_session_permanently_unverified_session_description This session doesn't support encryption, so it can't be verified.

You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.

For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.
Questa sessione non supporta la crittografia, perciò non può essere verificata.

Non potrai partecipare in stanze dove la crittografia è attiva mentre usi questa sessione.

Per maggiore sicurezza e privacy, è consigliabile usare i client di Matrix che supportano la crittografia.
user_session_push_notifications Push notifications Notifiche push
user_session_push_notifications_message When turned on, this session will receive push notifications. Quando attivo, questa sessione riceverà notifiche push.
user_session_rename_session_description Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.

This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.
Gli altri utenti nei messaggi diretti e nelle stanze in cui entri, possono vedere una lista completa delle tue sessioni.

In questo modo hanno la certezza che stanno parlando davvero con te, ma significa anche che possono vedere il nome della sessione che inserisci qui.
user_session_rename_session_title Renaming sessions Rinominare le sessioni
user_sessions_default_session_display_name %@ iOS %@ iOS
user_sessions_hide_location_info Hide IP address Nascondi indirizzo IP
user_sessions_overview_current_session_section_title Current session Sessione attuale
user_sessions_overview_link_device Link a device Collega un dispositivo
user_sessions_overview_other_sessions_section_info For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Per una maggiore sicurezza, verifica le tue sessioni e disconnetti quelle che non riconosci o che non usi più.
user_sessions_overview_other_sessions_section_title Other sessions Altre sessioni
user_sessions_overview_security_recommendations_inactive_info Consider signing out from old sessions (90 days or older) you don’t use anymore. Considera di disconnettere le sessioni vecchie (90 giorni o più) che non usi più.
user_sessions_overview_security_recommendations_inactive_title Inactive sessions Sessioni inattive
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar random_r

New translation

Element iOS / Element iOSItalian

Session details
Dettagli sessione
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
user_session_overview_session_details_button_title
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 1960