Translation

room_error_name_edition_not_authorized
English
You are not authorized to edit this room name
21/450
Key English Japanese State
account_error_email_wrong_title Invalid Email Address 無効なメールアドレス
account_error_email_wrong_description This doesn't appear to be a valid email address メールアドレスの形式が正しくありません
account_error_msisdn_wrong_title Invalid Phone Number 無効な電話番号
account_error_msisdn_wrong_description This doesn't appear to be a valid phone number 電話番号の形式が正しくありません
account_error_push_not_allowed Notifications not allowed 通知は許可されていません
room_creation_name_title Room name: ルーム名:
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (例 ランチグループ)
room_creation_alias_title Room alias: ルームの別名:
room_creation_alias_placeholder (e.g. #foo:example.org) (例 #foo:example.org)
room_creation_alias_placeholder_with_homeserver (e.g. #foo%@) (例 #foo%@)
room_creation_participants_title Participants: 参加者:
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (例 @bob:homeserver1; @john:homeserver2…)
room_please_select Please select a room ルームを選択してください
room_error_join_failed_title Failed to join room ルームに参加できませんでした
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. 現在空のルームに再参加することはできません。
room_error_name_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room name このルームの名前を編集する権限がありません
room_error_topic_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room topic このルームのトピックを編集する権限がありません
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline タイムラインの読み込みに失敗しました
room_error_timeline_event_not_found_title Failed to load timeline position タイムラインの位置を読み込めませんでした
room_error_timeline_event_not_found The application was trying to load a specific point in this room's timeline but was unable to find it このルームのタイムラインの特定の地点を読み込もうとしましたが、見つけられませんでした
room_left You left the room ルームから退出しました
room_left_for_dm You left 退出しました
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room このルームで会議を開始するには、招待するための権限が必要です
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms 暗号化されたルームでは、グループ通話はサポートされません
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. 画像を送信しました。
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. 動画を送信しました。
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. 音声ファイルを送信しました。
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. 音声メッセージを送信しました。
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. ファイルを送信しました。
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. 位置情報を共有しました。
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. 位置情報(ライブ)。
Key English Japanese State
room_details_settings Settings 設定
room_details_title Room Details ルームの詳細
room_details_title_for_dm Details 詳細
room_details_topic Topic トピック
room_details_unset_main_address Unset as Main Address メインアドレスの設定を解除
room_directory_no_public_room No public rooms available 利用可能な公開ルームはありません
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left) %@(退出済)
room_displayname_empty_room Empty room 空のルーム
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others %@とその他%@人
room_displayname_two_members %@ and %@ %@と%@
room_does_not_exist %@ does not exist %@は存在しません
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room このルームに投稿する権限がありません
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline タイムラインの読み込みに失敗しました
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. 現在空のルームに再参加することはできません。
room_error_join_failed_title Failed to join room ルームに参加できませんでした
room_error_name_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room name このルームの名前を編集する権限がありません
room_error_timeline_event_not_found The application was trying to load a specific point in this room's timeline but was unable to find it このルームのタイムラインの特定の地点を読み込もうとしましたが、見つけられませんでした
room_error_timeline_event_not_found_title Failed to load timeline position タイムラインの位置を読み込めませんでした
room_error_topic_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room topic このルームのトピックを編集する権限がありません
room_event_action_ban_prompt_reason Reason for banning this user このユーザーをブロックする理由
room_event_action_cancel_download Cancel Download ダウンロードをキャンセル
room_event_action_cancel_send Cancel Send 送信をキャンセル
room_event_action_copy Copy コピー
room_event_action_delete Delete 削除
room_event_action_delete_confirmation_message Are you sure you want to delete this unsent message? この未送信のメッセージを削除してよろしいですか?
room_event_action_delete_confirmation_title Delete unsent message 未送信のメッセージを削除
room_event_action_edit Edit 編集
room_event_action_end_poll End poll アンケートを終了
room_event_action_forward Forward 転送
room_event_action_kick_prompt_reason Reason for removing this user このユーザーを追放する理由

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Japanese
device name 端末名 Element iOS
Display Name 表示名 Element iOS
E2E room key ルームのエンドツーエンド暗号鍵 Element iOS
Edit 編集 Element iOS
private room 非公開ルーム Element iOS
public room 公開ルーム Element iOS
room ルーム Element iOS
room directory ルームディレクトリー Element iOS
room ID ルームID Element iOS
room key ルームの暗号鍵 Element iOS
room name ルーム名 Element iOS

Source information

Key
room_error_name_edition_not_authorized
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 2185