Translation

device_details_last_seen_format
English
%@ @ %@
8/100
Key English Japanese State
notice_voice_broadcast_ended %@ ended a voice broadcast. %@が音声配信を終了しました。
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. 音声配信を終了しました。
room_displayname_empty_room Empty room 空のルーム
room_displayname_two_members %@ and %@ %@と%@
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others %@とその他%@人
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left) %@(退出済)
settings Settings 設定
settings_enable_inapp_notifications Enable in-app notifications アプリ内通知を有効にする
settings_enable_push_notifications Enable push notifications プッシュ通知を有効にする
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: %@の認証トークンを入力:
notification_settings_room_rule_title Room: '%@' ルーム:'%@'
device_details_title Session information
セッションの情報
device_details_name Public Name
公開端末名
device_details_identifier ID
ID
device_details_last_seen Last seen
直近のオンライン日時
device_details_last_seen_format %@ @ %@
%@ @ %@
device_details_rename_prompt_title Session Name セッション名
device_details_rename_prompt_message A session's public name is visible to people you communicate with セッションの公開名は、あなたとやり取りする連絡先に対して表示されます
device_details_delete_prompt_title Authentication 認証
device_details_delete_prompt_message This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
この操作には、追加の認証が必要です。
続行するには、パスワードを入力してください。
room_event_encryption_info_title End-to-end encryption information

エンドツーエンド暗号化情報

room_event_encryption_info_event Event information
イベント情報
room_event_encryption_info_event_user_id User ID
ユーザーID
room_event_encryption_info_event_identity_key Curve25519 identity key
Curve25519 固有鍵
room_event_encryption_info_event_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key
要求されたフィンガープリントキー Ed25519
room_event_encryption_info_event_algorithm Algorithm
アルゴリズム
room_event_encryption_info_event_session_id Session ID
セッションID
room_event_encryption_info_event_decryption_error Decryption error
復号化エラー
room_event_encryption_info_event_unencrypted unencrypted 暗号化されていません
room_event_encryption_info_event_none none なし
room_event_encryption_info_device
Sender session information

送信者のセッションの情報
Key English Japanese State
deactivate_account_informations_part3

Deactivating your account


アカウントを無効化しても、
deactivate_account_informations_part4_emphasize does not by default cause us to forget messages you have sent. デフォルトではあなたが送信したメッセージの履歴は消去されません。
deactivate_account_informations_part5 If you would like us to forget your messages, please tick the box below

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
メッセージの履歴を消去する場合は、以下のボックスにチェックを入れてください。

Matrixのメッセージの見え方は、電子メールと同様のものです。メッセージの履歴を消去すると、あなたがこれまで送信したメッセージは、新規または未登録のユーザーに共有されることはありませんが、既にメッセージを取得している登録ユーザーは、今後もそのコピーにアクセスできます。
deactivate_account_password_alert_message To continue, please enter your Matrix account password 続行するには、Matrixのアカウントのパスワードを入力してください
deactivate_account_password_alert_title Deactivate Account アカウントの無効化
deactivate_account_title Deactivate Account アカウントの無効化
deactivate_account_validate_action Deactivate account アカウントを無効化
decline Decline 拒否
default default 既定
delete Delete 削除
deselect_all Deselect All 全ての選択を解除
device_details_delete_prompt_message This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
この操作には、追加の認証が必要です。
続行するには、パスワードを入力してください。
device_details_delete_prompt_title Authentication 認証
device_details_identifier ID
ID
device_details_last_seen Last seen
直近のオンライン日時
device_details_last_seen_format %@ @ %@
%@ @ %@
device_details_name Public Name
公開端末名
device_details_rename_prompt_message A session's public name is visible to people you communicate with セッションの公開名は、あなたとやり取りする連絡先に対して表示されます
device_details_rename_prompt_title Session Name セッション名
device_details_title Session information
セッションの情報
device_name_desktop %@ Desktop %@デスクトップ
device_name_mobile %@ Mobile %@モバイル
device_name_unknown Unknown client 不明なクライアント
device_name_web %@ Web %@ウェブ
device_type_name_desktop Desktop デスクトップ
device_type_name_mobile Mobile 携帯端末
device_type_name_unknown Unknown 不明
device_type_name_web Web ウェブ
device_verification_cancelled The other party cancelled the verification. 相手が認証をキャンセルしました。
device_verification_cancelled_by_me The verification has been cancelled. Reason: %@ 認証がキャンセルされました。理由:%@

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
device_details_last_seen_format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 2126